Eğer ölürse, birinci dereceden cinayet olacak. | Open Subtitles | وإذا مات، ستكون جريمة قتل من الدرجة الأولى |
Savunma makamı bu davayı birinci dereceden cinayet olarak ele alma konusunda hata yapıldığından endişeli. | Open Subtitles | النيابة قلقة من فشلهم في جعل قضيتهم جريمة قتل من الدرجة الأولى |
Savunma makamı jüriyi, ...ya hep ya hiç tartışmasına sokuyor, ya birinci dereceden cinayet ya da suçsuz. | Open Subtitles | هئية الدفاع تدفع هيئة المحلفين إلى مداولات إتخاذ القرار جريمة قتل من الدرجة الأولى أو غير مذنبة |
Yerinde olsam neredeyse polisleri tercih ederdim birinci dereceden cinayet olsa bile. | Open Subtitles | وفي موقفك هذا, كنتُ تقريباً سأختار الشرطة وحتى وإن كانت جريمة قتل من الدرجة الأولى |
Pekâlâ, sana yardım etmeye çalışıyorum. Soygun sırasında biri ölürse, bu birinci dereceden cinayete girer. | Open Subtitles | أي شخص يموت خلال جريمة سرقة فستعتبر جريمة قتل من الدرجة الأولى وفقا لتسلسل الأحداث |
Önce sen konuş savcı birinci dereceden cinayet cezasını kaldırsın. | Open Subtitles | تحدّثي أوّلاً، وسيُبعد المُدّعي العام جريمة قتل من الدرجة الأولى من العقاب. |
"Ancak sanık homoseksüelse birinci dereceden cinayet suçlamasıyla... " | Open Subtitles | ،لكن إذا كان المُتهم محب للجنس المثليّ .. فأن جريمة قتل من الدرجة الأولى |
birinci dereceden cinayet, | Open Subtitles | جريمة قتل من الدرجة الأولى |
Alicia, dört ay önce birinci dereceden cinayet suçundan tutuklandım. | Open Subtitles | (اليشا), لقد تم اعتقالي قبل أربع شهور بتهمة جريمة قتل من الدرجة الأولى |
Soygun sırasında biri ölürse, bu birinci dereceden cinayete girer. | Open Subtitles | أي شخص يموت خلال جريمة سرقة فستعتبر جريمة قتل من الدرجة الأولى وفقا لتسلسل الأحداث |
Bildiğim Aaron'un birinci dereceden cinayete kalkışmış olmadığı. | Open Subtitles | ما أعرفه أن "آرون" لم يرتكب جريمة قتل من الدرجة الأولى |