"جريمتك" - Traduction Arabe en Turc

    • suçun
        
    • suç
        
    • Olay
        
    • Suçunuz
        
    • cinayet
        
    • suçunu
        
    • suçuna
        
    • Suçunun
        
    • cinayetini
        
    • cinayetinizden
        
    Ama gerçek suçun, bir pezevengi öldürmenin yanında hiç kalır! Open Subtitles لكن جريمتك الحقيقة لا علاقة لها بموت القوّاد.
    suçun korkunç. Kendini affedemeyeceğin bir suç. Open Subtitles . جريمتك شنيعة جريمة لا يمكنك مسامحة نفسك عليها
    Son suçundan beri başka bir suç işlemediğin için sinirli misin? Open Subtitles أنت غـاضب لأنك لم ترتكب أيّ جرائم منذ جريمتك الأخيرة ؟
    Seninki, bir insanoğlunun işleyebileceği en korkunç suç! Open Subtitles جريمتك هي أفظع ما يمكن لإنسان أن يرتكبه.
    Olay yerinin uzaklığı için dırdır edeceksen not yaz. Open Subtitles إذا أنك ستضايقني بشأن موقع مسرح جريمتك بشكل متواصل فضعيها بشكل مذكرة
    Bay Fauncewater, Suçunuz hırsızlık kapsamına girer mi? Open Subtitles المفتش؟ هل يمكن أن تصف جريمتك أنها سرية؟
    Bu cinayet dosyanızın duruşmaya gitmeyeceği anlamına mı geliyor, Mr. Braun? Open Subtitles هل هذا يعني أن قضية جريمتك لن تذهب للمحاكمة ؟
    Ben öğrenmeyeyim diye o çukura gidip suçunu kapatma çabanı gördüm. Open Subtitles رأيتك تنبشين في تلك الحفرة محاولةً إخفاء جريمتك لكي لا أعرف
    Şimdi de bu çocuğun kanını da ekle suçuna Open Subtitles الأن سوف تضيف دم هذا الصغير الي جريمتك
    Sanırım tek suçun bana inanman oldu. Open Subtitles حسناً , اعتقد أن جريمتك الوحيدة هي أنك آمنت بي
    Ancak suçun ne olursa olsun, bence ikimiz de biliyoruz ki gerçek suçlu benim. Open Subtitles و لكن مهما كانت جريمتك كلانا يعلم بأنني من إرتكب الجريمة الحقيقية
    Bende uzlaşmaya çalışan tarzda biri olduğu izlenimi bırakıyorsun o yüzden sanırım senin suçun dolandırıcılıktı. Open Subtitles حسناً، أنت تُلهمني كالنوع المُتخذ القرارات، لذا سأخمّن أنّ جريمتك كانت الإحتيال.
    - Keşke senin suçun olsa, ama değil. Open Subtitles إذا كانت تلك هى جريمتك الوحيدة ، لكنها ليست كذلك
    Tanrı bize özgürlüğün sorumluluğunu yükledi. Sense suç işlemeyi seçtin. Open Subtitles الله أعطانا عبء الحرية وأنت إخترت جريمتك
    Senin şu çok özel suç henüz işlenmedi sanırım? Open Subtitles جريمتك الفائقة الروعة هذه لم تحصل بعد، صحيح؟
    Pardon ama biz gazı kesince Olay mahallini incelersiniz. Open Subtitles آسف، يمكنك تفحّص مسرح جريمتك بعد إيقافنا لتسرّب الغاز.
    Eğer Suçunuz hırsızlık değilse, o zaman... Open Subtitles لو كانت جريمتك ليست السرقة ولكن أنت فعلت
    Ben bir dedektif değilim. Benim senin o cinayet romanlarındaki gibi özel bir gözüm yok. Open Subtitles أنا لستُ مخبر أنا لستُ مراقب متخصص في أحد روايات جريمتك
    Senin için suçunu karakolda itiraf etmek daha mı kolay olacak? Open Subtitles سأنت يكون أسهل للإعتراف ل جريمتك في المكتب؟
    Bu kabileyi terk etmeli ve Suçunun cezasını yalnız yaşayarak çekmelisin. Open Subtitles يجب عليك أن تتركي مجتمعنا وأن تعيشي بمفردك كعقوبة لك على جريمتك
    Sonraki cinayetini mi araştırıyorsun? Open Subtitles لإرتكاب جريمة قتل زوجها تبحثين عن جريمتك التالية ؟
    Siz burada otururken, sizin cinayetinizden ötürü birinin idam edilecek olması_BAR_sizi endişelendirmiyor mu? Open Subtitles ألا تهتم بأن هناك شخص سوف يعدم بسبب جريمتك بينما أنت فقط جالس هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus