"جزءً من هذا" - Traduction Arabe en Turc

    • bunun bir parçası
        
    • bu işin bir parçası
        
    • Ben de yanınızdayım
        
    Ordunun gidip insanları öldürmesini istiyorsun. Ben bunun bir parçası değilim. Open Subtitles أنت لديك إدارة الجيش و ناس لقتلهم لكن أنا لست جزءً من هذا
    Bana çok nazik davrandınız ve bunun bir parçası olmama izin verdiğiniz için hepinize çok minnettarım. Open Subtitles أعني, لقد كنتم طيبين جدا معي وأنا ممتنة للغاية لأنكم سمحتم لي أن أكون جزءً من هذا
    Seni tanımak istemiyorum, ve bunun bir parçası olmak istemiyorum. Open Subtitles لا اريد ان اعرفكِ ، ولا اريد ان اكونَ جزءً من هذا
    Tek istediği bunun bir parçası olmak biz de ona onun yapabileceği bir şey bulalım, bir tür düğün projesi gibi. Open Subtitles ، تريدُ فقط أن تكون جزءً من هذا ..لذا دعنـا نجد شيئاً مـا من أجلها كي تفعله نوعـاً ما ..
    Bayan Başkan, adınızla bunları yapmayı durdurmadıkça bundan böyle bu işin bir parçası olamam. Open Subtitles سيدتي الرئيسة ما لم توقفي ما يتم باسمكِ فلم أعد أستطيع أن أكون جزءً من هذا
    Süper ya! Ben de yanınızdayım! Open Subtitles هذا رائع ، أصبحت جزءً من هذا!
    bunun bir parçası olmanı istiyordum Clark. Open Subtitles أردت أن تكون جزءً من هذا يا كلارك
    bunun bir parçası olmak istiyor musunuz istemiyor musunuz? Open Subtitles هل تريدان ان تكونا جزءً من هذا ام لا ؟
    Bilginiz olsun, bunun bir parçası olmak istemedim ben. Open Subtitles فقط للعلم , لم أرد أن أكون جزءً من هذا
    Bilginiz olsun, bunun bir parçası olmak istemedim ben. Open Subtitles فقط للعلم , لم أرد أن أكون جزءً من هذا
    Sadece bunun bir parçası olmak istemedim, onu korumak istedim... Open Subtitles لم ارد ان اكون جزءً من هذا اردت حمايته
    Ben bunun bir parçası olmayacağım Open Subtitles انا لن اكون جزءً من هذا
    Annem bunun bir parçası değil. Open Subtitles أمي ليست جزءً من هذا
    Ginger, bunun bir parçası olmak istiyorum gerçek bir baba gibi, bilirsin. Open Subtitles جينجر) انا اقول انا اريد) ان اكون جزءً من هذا مثل اب حقيقي هل تعرفين ذلك ؟
    Bende bunun bir parçası olmak isterdim. Open Subtitles أردتُ أن أكون جزءً من هذا.
    bunun bir parçası olamam. Open Subtitles أنا لست جزءً من هذا
    Oh, Marcie, bunun bir parçası değildin. Open Subtitles مارسي", إنك لم تكوني جزءً من هذا الأمر
    Dr. Mann, bunun bir parçası olmaktan gurur duyuyorum. Open Subtitles يجب أن أعترف لك يا دكتور (مان) يُشرفني أن أكون جزءً من هذا.
    - bunun bir parçası olmayacağım ve senin... Open Subtitles لن أكونَ جزءً من هذا ...و لن أدعك...
    Bundan böyle bu işin bir parçası olamam. Open Subtitles لم أعد أستطيع أن أكون جزءً من هذا
    Sen bu işin bir parçası değilsin. Open Subtitles انت لست جزءً من هذا
    N'apacağız şimdi? Süper ya! Ben de yanınızdayım! Open Subtitles هذا رائع ، أصبحت جزءً من هذا!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus