"جزء من عملي هو" - Traduction Arabe en Turc

    • işimin bir parçası
        
    • İşimin bir parçası da
        
    İşimin bir parçası da dijital izler bulmak, ama Jeff hakkında hiçbir şey bulamadım. Open Subtitles الآن، جزء من عملي هو تتبع أي أثر قدم رقمي و لكني لا أستطيع الحصول على أي شئ عن جيف
    Üzgünüm ama astlarıma suçlu olmadığımı kanıtlamak işimin bir parçası. Open Subtitles أنا آسفة ، لكن لم أكُن على دراية بأن جزء من عملي هو أن أثبت لمُساعديني أنني لستُ مُجرمة
    Başsavcı olarak, tutuklamaları sağlamak benim işimin bir parçası. Open Subtitles شغفي كمدعٍ عام جزء من عملي هو تأمين الإدانات
    İşimin bir parçası da karınlarla nasıl konuşulacağını bilmek. Open Subtitles جزء من عملي هو معرفة كيف أتحدث للنساء
    - İşimin bir parçası da ne olduğunu bulmak. Open Subtitles جزء من عملي هو كشفُ هذا الأمر.
    (Alkışlar) İşimin bir parçası, her defasında bir portre ile dünya için, Afrika'yı güzelleştirmeye devam etmektir. TED (تصفيق) جزء من عملي هو أن أُظهر وأبُقي على الجمال الإفريقي للعالم، بورتريه واحد كل مرة.
    İşimin bir parçası da kimlik vs. üretmek. Open Subtitles -هويّات شخصيّة؟ جزء من عملي هو صناعة الهويّات الشخصيّة...
    Bu işimin bir parçası. Kendimi öldürmeye çalışmıyorum. Open Subtitles و جزء من عملي هو عدم الموت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus