"جزيلاً لكم" - Traduction Arabe en Turc

    • çok teşekkür ederim
        
    • Çok teşekkür
        
    • hepinize çok
        
    • Çok teşekkürler
        
    Daha çok, çok başındayız. çok teşekkür ederim. TED نحن في وقت مبكر جداً جداً. شكراً جزيلاً لكم.
    Benim için bir zevkti. çok teşekkür ederim. TED إذاً فقد كان من دواعي سروري، شكراً جزيلاً لكم.
    Sizlere çok teşekkür ederim. Adım Loraine Levine. TED آآ ، شكراً جزيلاً لكم ، إسمي لورين ليفين.
    Bayanlar ve baylar filmimiz bitmiştir. Hepinize çok teşekkür ederim. Open Subtitles سيداتي سادتي، هذا هو نهاية التصوير، شكراً جزيلاً لكم.
    Kadın: Evet. AB: Çok teşekkürler. TED المرأة: نعم. آرثر بينجامين: شكراً جزيلاً لكم.
    çok teşekkür ederim. Bir çift sararım senin için daha sonra. Open Subtitles شكراً جزيلاً لكم . سألف لكم واحدة لاحقاً
    çok teşekkür ederim. Oh! Size anaokulu öğretmenini tanıtmayı isterim. Open Subtitles شكراً جزيلاً لكم أود أن اقدم لكم مدرس روضة الأطفال خاصتنا
    çok teşekkür ederim. Open Subtitles وأجلبه إلى هنا لينال عقابه. شكراً جزيلاً لكم.
    Tamam, şey, çok teşekkür ederim ve özür dilerim. Open Subtitles حسناً, شكراً جزيلاً لكم ونأسف على إزعاجكم
    Tamam. Saat beşi geçti... çok teşekkür ederim. Open Subtitles حسناً، تعدت الساعة الخامسة لذا شكراً جزيلاً لكم
    çok teşekkür ederim ama şimdi hafiften uzamam lazım. Koalalar genelde çok meşgul olur. Open Subtitles شكراً جزيلاً لكم و لكن أخشى أنه علي الهروب فالكوالا وحش مشغول جداً
    Teşekkür ederim. çok teşekkür ederim, millet. Teşekkürler. Open Subtitles شكراً لكم شكراً جزيلاً لكم يا قوم، شكراً لكم
    çok teşekkür ederim bay bayan Dave, İyi tatiller. Open Subtitles شكراً جزيلاً لكم سيد وسيدة دايف استمتعوا بالعطلة الصيفية
    Teşekkür ederim, herkese teşekkürler. çok teşekkür ederim. Open Subtitles حسناً , شكراً لكم , شكراً لكم جميعاً شكراً جزيلاً لكم
    Arkadaşlar, hepinize Çok teşekkür ediyorum, çünkü bu oyun, sizin sayenizde gerçekleşti. Open Subtitles شكراً جزيلاً لكم لمساعدتي في إنجاز هذا العرض
    Geldiğiniz için hepinize çok teşekkür ederim. Burada olmaktan çok heyecanlıyım. - Seni seviyoruz, Angelique! Open Subtitles شكراً جزيلاً لكم جميعاً على القدوم يسرني جداً أن أكون هنا
    İzleyici: Evet. AB: Çok teşekkürler. TED الجمهور: نعم. آرثر بينجامين: شكراً جزيلاً لكم.
    bunlar sadece geride kalanlar olmadan önce Çok teşekkürler. TED قبل أن تكون هذه هي آخر المتبقية. شكراً جزيلاً لكم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus