"جعلتيني" - Traduction Arabe en Turc

    • sağladın
        
    • ettin
        
    • yaptın
        
    • izin verdin
        
    • soktun
        
    • neden oldun
        
    Benim ve NASA'nın geri kalanının yüzümüzün kızarmasını sağladın. Open Subtitles لقد جعلتيني وجعلتِ كل من فى ناسا نبدو مثل الاغبياء
    Kendimi fazla zorladığımı fark etmemi sağladın. Open Subtitles أجل، أنتِ جعلتيني أدرك أنه ربماأضغط على نفسي كثيراً
    Bu gece beni mutlu ettin ama acıdan boğularak yürüyordum. Open Subtitles لقد جعلتيني سعيدا الليلة، لكن لكني مشيت في الأرجاء و مرارة الأسى تعتصرني
    Beni köy hödüğü ve Oska'nın uşağı yaptın şimdi de taksi şoförler birliğinde iş veriyorsun. Open Subtitles لقد جعلتيني شخص ريفي ساذج و صبي المهمات لأسكار . والأن أعطيتيني مهمه كاعضو في شركة سيارات الأجرة
    Hayallerimden vazgeçmeme nasıl izin verdin! ? Open Subtitles كيف جعلتيني أتخلى عن حلمي بهذه السهولة ؟
    Beni bu elf işine sen soktun ve bu işe ihtiyacımız var. Open Subtitles ‎لقد جعلتيني ارتدي زي الأقزام ‎هذا، و نحن بحاجة الى هذه الوظائف
    Dün lokantada kendimi çok kötü hissetmeme neden oldun. Open Subtitles جعلتيني أشعر بالسوء حيال نفسي أمس في المطعم
    Evet, bana başkasıyla rahat hissetmenin öncelikle karşındakini rahat hissettirmekten geçtiğini fark etmemi sağladın. Open Subtitles مبروك نعم , أنتي جعلتيني أدرك أنه عندما يتعلق الأمر إلى الشعور بالراحة مع شخص ما
    Karımın bir ilişkisi olduğunu düşünmemi sağladın ve sonra da beni seninle yatmam için kandırdın. Open Subtitles أنتِ جعلتيني أظن ان زوجتي لديها علاقة وبعدها خدعتيني حتى تنامي معي
    Seninle samimi olmamı sağladın ama bu hataydı. - Bu hatayı düzeltmeliyim. Open Subtitles جعلتيني أقدّم لكِ المودّة وذلكَ خطأ أريدُ تصحيحه
    Nasıl olduklarını biliyorsun, sen benim tersini hissetmemi sağladın. Open Subtitles أنتِ تعرفين كيف كانت ، لكن جعلتيني أشعر على النقيض
    Büyükanne, bana herşeyi verdin... okulda kalmamı sağladın, beladan uzak tuttun. Open Subtitles ..لقد أعطيتني كل شيء جعلتيني أكمل الدراسة وأبعدتيني عن المشاكل
    Evet ama benim mevzunun bu olduğuna inanmamı sağladın. Open Subtitles أجل، لكن جعلتيني أعتقد أن هذه هي زبدة الموضوع.
    Beni onca yalana alet ettin. "Şu an şurama kadar geldi. Open Subtitles لقد جعلتيني اتكلم مع هؤلاء ان مستوى تحملي هو هنا
    Bitsin artık. Beni iki sikli bir köpekten bile daha mutlu ettin Nancy. Open Subtitles دعها تذهب أنت جعلتيني أسعد من الجرو مع انفين, نانسي
    Tamam, ona başrol vermem için beni ikna ettin. Open Subtitles انتي مُحقة، انتي من جعلتيني أن اضعه بالفيلم ؟
    Bir şekilde orayı benim için güvenli olmayan tek yer yaptın. Open Subtitles و لسبب ما جعلتيني الشخص الوحيد الذي لم يكن بمأمن.
    Beni yıllığa editör yaptın, üniversitedeyken SUMMA öğrencisi tıp fakültesindeyken AOA tıp derneği. Open Subtitles جعلتيني محررة الكتاب السنويّ نابغة حديثي التخرج بجمعية كلية الطب الشرفية
    Ama bak, şimdi ne yaptın, Beni dizlerimin üstüne çöktürdün Open Subtitles ♪ ولكن انظر الآن إلى ما فعلتِ لقد جعلتيني أنحني على ركبتي ♪
    Beni ona layık biri haline getirdiğin düşüncesine kapılamama neden izin verdin? Open Subtitles لماذا جعلتيني أشعر بأنك تجعليني جدير بها؟
    Onu parıltılı Danvers zırlamanla cezbetmeyi aklına koyup oraya hazırlıksız gitmeme izin verdin. Open Subtitles أخذتِ على نفسك إستدراجه لهنا مع شمسك و عاطفة دانفرس ثم جعلتيني اذهب لهناك غير مستعدة
    Kaçmama neden izin verdin? Open Subtitles لماذا جعلتيني أهرب بحق الجحيم ؟
    Onun hayatını mahvettin ve sonra onun hayatını bana kurtarttın, ve sonrasında onu benim kanatlarımın altına soktun. Open Subtitles لقد أفسدتِ حياتها، ومن ثُمّ جعلتيني أُنقذها، ثُمّ سلّمتني إيّاها لآخذها تحت جناحي.
    Ama sen, her şeyi sorgulamama neden oldun. Open Subtitles ولكن الآن أنتِ.. جعلتيني أشك بكل شيء لم أعد متأكد من أي شيء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus