İşe geri, ı evvel bana kırbaç her on kirpiklere verir. | Open Subtitles | عودوا إلي العمل، قبل أن أضرب كل واحد 10 جلدات بالسوط |
Ve siz geri kalan aptallar, sizlere taze kırbaç vermeden hepiniz işinizin başına dönün. | Open Subtitles | وبقية الحمقى عودوا إلي العمل، قبل أن أضرب كل واحد 10 جلدات بالسوط |
Daha az kırbaç sesi olursa veriminiz düşer | Open Subtitles | جلدات أقل تعني ان العمل سيكون ابطا |
Iris'i uyluğundan bıçaklamayı mı, yoksa Travis'i üç kez daha kırbaçlamayı mı tercih edersin? | Open Subtitles | هلّا تُفضِّل طَعْن (آيريس) في الفخذ... أم... تجلد (ترافيس) ثلاث جلدات أخرى؟ |
Bıçaklamayı mı yoksa Travis'i kırbaçlamayı mı? | Open Subtitles | أداة تكسير الثلج... أم جَلْد (ترافيس) ثلاث جلدات أخرى. |
Korumasız yanan ateşlerimiz için altı kırbaç. | Open Subtitles | ستة جلدات من أجل طلقاتنا الغير محمية |
Beş kırbaç sana onların üzerinde kalman gerektiğini hatırlatır! | Open Subtitles | خمس جلدات ستذكّرك للبقاء على... |
- On kırbaç kaldı, hain. | Open Subtitles | باقي عشر جلدات أخرى أيها الحقير! |