"جلسة تحضير أرواح" - Traduction Arabe en Turc

    • seans
        
    seans yaptık ve kimse gelmedi. Open Subtitles لقد عملنا جلسة تحضير أرواح و لم ياتي احد.
    Üç gece önce bir seans yaptığınızı söylemiştiniz. Open Subtitles قلت أن جلسة تحضير أرواح حدثت منذ ثلاث ليالي مضت
    Aslında, ne gereken bir seans olduğunu. Open Subtitles فى الحقيقة ما يحتاجونه هو جلسة تحضير أرواح
    Evet, burda kal. El ele tutuşalım ve bir seans yapalım. Open Subtitles نعم، نتجمع سوياً بأيدي متشابكة و نعقد جلسة تحضير أرواح
    Bak. Daha önce hiç seans düzenlemedim. Open Subtitles انظر، أنا لم يسبق لي أن أجريت جلسة تحضير أرواح من قبل
    seans mı yapacağız, yemek yarışması mı? Open Subtitles هل هذه جلسة تحضير أرواح أم ماذا؟
    Beni baştan mı çıkarıyorsun yoksa seans mı yapıyorsun bilmiyorum. Pekâlâ. Bu da neydi şimdi? Open Subtitles لا أستطيع التفريق أن كان الأمر (إغراء) أو ( جلسة تحضير أرواح) حسناً حسناً، لم أفهم قصدك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus