Tamamdır, işimize dönelim. Gleb, Sanjay sekmeleri anladınız mı millet? | Open Subtitles | جليب , سانجاى , الجميع هل فهمتم ال (tabs) ? |
Çok müsamaha gösteren bir patron olduğumu anlayacaksınız ama son yaptığın şey bambaşka Gleb. | Open Subtitles | أعتقد انكم ستجدوننى رئيس متسامح جداً ولكن, (جليب) أنت ارتكبت .. |
Biri doğru, öbürü yanlış. Niye kimse Gleb'e sekme kullanmasını söylemedi? | Open Subtitles | لما لم يخبر أحد (جليب) ان يستخدم زر ال (tab) |
Tenis topu, Glip Glop ve lütfen aynı yöne sendeleyin. | Open Subtitles | "كرة التنس هي "جليب جلوب و أرجو منكما التحرك بنفس الإتجاه |
Peki ya Glip Glop'un gezegenindeki garip düğün töreni? Pekala. | Open Subtitles | ماذا إذا عن طقوس الزواج الغريبه على كوكب "جليب جلوب" ؟ |
Üçüncü boyuttan Glip Glop'lar gelip kağıt falan mı oynayacak? | Open Subtitles | ! (هل سيقوم بعض الـ(جليب جلوب بالمجيء من البُعد الثالث.. إلى هنا من أجل لعب الورق أو ما شابه؟ |
Ama Gleb, Richard'ın işi bu kadar ciddiye aldığını fark etmedi herhalde. | Open Subtitles | لا أعتقد ان (جليب) يٌدرك مدى جديه هذه الاشياء بالنسبه ل(رتشارد |
Şuna baksana. Gleb'in yakınlarında 157 kişi kullanıyor. | Open Subtitles | انظر إلى هذا ,هناك 157 شخص يستخدمونه بالقرب من (جليب |
Merhaba, ben Gleb. Bulgaristan'dayım. | Open Subtitles | مرحباً , اسمى(جليب) أنا فى بلغاريا |
- N'aber Gleb? | Open Subtitles | ما الامر يا (جليب)؟ |
Eğer Glip Glop'sam, neden ucunda tenis topu olan bir sopayı tutayım? | Open Subtitles | ) لو كنت أنا هو "جليب جلوب" لماذا سأحمل كرة تنس على عصا ؟ |
Glip Glop'u vurun, o bir casus! | Open Subtitles | "أطلقو النار على "جليب جلوب إنه جاسوس |
Glip Glop'un tek bir karesini bile kesmiyoruz. | Open Subtitles | لن نلمس أي لقطة "يظهر فيها "جليب جلوب |
- Naber Glip Glop'larım benim? | Open Subtitles | ستة. كيف الحال، يا (جليب جلوب)؟ |
- Kim saldırıyor, Glip Glop? | Open Subtitles | من يهاجمنا يا "جليب جلوب" ؟ |