| Glaive'le ilgili başka kime güvenebilirsin? | Open Subtitles | من غيري يمكن ان تثق به بخصوص جليف ؟ |
| Buradaki Kız Arkadaşlarımın Topladığı Bilgilere ve Söylediklerine Bakılırsa Glaive, Garuda ile Bir İttifak | Open Subtitles | اصدقائي هنا جمعوا بعض المعلومات واخبروني ان "جليف" متورطة في عمل تحالف مع الجارودا |
| Glaive'in Bu Akşamki Görevi Misafir Konuşmacı Olmak. | Open Subtitles | جليف هي المتحدثة الضيفة في مأدبة الليلة |
| Glaive'in Garuda ile Bir Çeşit | Open Subtitles | هو يعتقد ان جليف تعقد اتفاقية ما |
| Glaive mi? Adamım Dyson Fae'lerin başsavcısını mı koruyor? | Open Subtitles | جليف يا الهي دايسون |
| Glaive'in daha yaşlı olduğunu sanıyordum. | Open Subtitles | كنت اعتقد ان جليف اكبر سنا |
| Bu yüzden Glaive şehre geldiğinde bilekliğinin izleme aletini aldım. | Open Subtitles | وهو السبب ان لدي جهاز استقبال لـ اسورة التعقب الخاصة بها اخر مرة كانت (جليف) في البلدة |
| Tori'yi ayılt, yoksa Glaive hassas parçalarımdan jartiyer yapar. | Open Subtitles | فقط اجعلي (توري) تفيق لإنك ان لم تفعلي جليف) سوف تصنع جوارب) من اعضائي |
| Onun yüzünü görmektense Glaive'in gazabıyla karşılaşmayı tercih ederim. | Open Subtitles | انا افضل ان اقابل (غضب (جليف من ان ارى وجهه مرة اخرى |
| Bak, Glaive Önemli Biri Bunu Biliyorum, | Open Subtitles | اسمع انا اعرف ان جليف مهمة |
| Glaive'i Etkisiz Hale Getirmani İstiyorum. | Open Subtitles | اريدك ان تحيدي جليف |
| Glaive Çok Karizmatik Bir Kadın.. | Open Subtitles | جليف هي امرأة جذابة جدا |
| Glaive Hakkında Birkaç Gün Araştırma Yapacağım, | Open Subtitles | سوف اراقب جليف لعدة ايام |
| Glaive. | Open Subtitles | جليف |
| Glaive'in talimatları çok açık. | Open Subtitles | تعليمات (جليف) كانت واضحة |
| Ben Glaive'in kızıyım, sürtükler! | Open Subtitles | انا ابنة (جليف) ايها الاوغاد |
| Glaive'in kızını öldürdüm... | Open Subtitles | (انا قتلت ابنة (جليف |
| Glaive'in kızını öldürdüm! | Open Subtitles | (انا قتلت ابنة (جليف |
| Onun Annesi, Glaive, | Open Subtitles | نعم امها جليف |