"جماعى" - Traduction Arabe en Turc

    • Grup
        
    • Takım
        
    • işbirliğiydi
        
    • sıfır
        
    - Hadisenize. Grup sarılması yapacağız. Open Subtitles هيا،سنقوم بعمل عناق جماعى كبير
    Çocuklar, çok endişelendim. Grup kucaklaşması. Open Subtitles لقد كنت قلقه عليكم للغايه عناق جماعى
    Şampiyonluk etkinliği Grup olayıdır. Open Subtitles الحدث الرئيسى للبطولة هو حدث جماعى
    Koordinasyonsuz bir çalışma. Takım çalışması yok. Open Subtitles هناك كثير من الأنشطة غير المنسقة ولا يوجد تعاون جماعى
    Harika Takım çalışması. Arılar 7 sayıyla önde. Open Subtitles لعب جماعى رائع, ويتقدم فريق الستره بفارق 7 نقاط
    Bu bir işbirliğiydi. Bu takma ad aşağılayıcı. Open Subtitles كان عمل جماعى
    Sekize sıfır oylama ile kesin bir galibiyet kazandın. Open Subtitles لقد كسبت ثمانية مقابل إثنين أى قرار جماعى
    - Bakın, Grup çalışmalarında ilaçlardan en az etkilenen kişi olmaya alışık değilim. Open Subtitles ...انظروا، أنا لم أعتاد أن أكون أقل شخص تفكيراً فى موقف جماعى...
    Grup sarılması sevmem ben. Open Subtitles لا اقوم بعناق جماعى
    Platform Grup çalışması mesela. Open Subtitles المنصه , تعرفين, عمل جماعى
    Bu gece duşta Grup kucaklaşması olacak! Open Subtitles ! حضن جماعى فى الحمام الليلة
    Grup kucaklaşması. Open Subtitles عناق جماعى ..
    Bildiğin üzere burada Takım çalışması yapıyoruz ve bu takımın kaptanı açıkçası-- Open Subtitles حسناً، إنه عمل جماعى هنا وقائد الفريق هو
    Bunun Takım çalışması olduğunu sanıyordum. Open Subtitles أعتقدت أن هذا عمل جماعى للفريق
    Çok tuhaf. Ben de bunun Takım oyunu olduğunu sanıyordum. Open Subtitles هذا مضحك , لقد أعتقدت أن هذا فريق جماعى
    Artık Takım oyuncusu olacaksın. Open Subtitles من الان وصاعدا , ستلعب بشكل جماعى
    Takım çalışması! Şimdi, haydi gidelim! Open Subtitles فريق جماعى و الآن هيا للعمل
    Bu bir işbirliğiydi. Bu laf çok aşağılayıcı. Open Subtitles كان عمل جماعى
    Sekize sıfır oylama ile kesin bir galibiyet kazandın. Open Subtitles لقد كسبت ثمانية مقابل إثنين أى قرار جماعى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus