"جميلة كهذه" - Traduction Arabe en Turc

    • böyle güzel bir
        
    • kadar güzel
        
    • Öyle güzel bir
        
    • böylesine güzel
        
    Şey, eğer böyle güzel bir kovboy şapkam olsa muhtemelen ben de çıkarmazdım. Open Subtitles حسناً ، لو كان لديّ قبعة راعي بقر جميلة كهذه ربما كنتُ لن أخلعها أيضاً
    böyle güzel bir kız ölürse şansın yaver gider. Open Subtitles إذا اختفت فتاة جميلة كهذه فإن فرصك ستزداد
    böyle güzel bir kadın için tekrar açılabilir. Open Subtitles وَلكن من الممكن أن يفتح مجددًّا لسيدة جميلة كهذه
    Bu kadar güzel eşyaları olan yeni komşumuzu merak etmeye başlamıştım. Open Subtitles لقد تساءلت عن جيراننا الذين يمتلكون أشياءاً جميلة كهذه
    Atlar... hiç bu kadar güzel atlar görmemiştim. Open Subtitles الخيل .. لم أرى من قبل خيولاَ جميلة كهذه
    Öyle güzel bir gece ki, gölün ortasına kürek çekelim ve yüzmeye gidelim. Open Subtitles في ليلة جميلة كهذه .. علينا التنزه في وسط البحيرة
    Böylesine şiddet dolu ve yıkıcı bir şeyden böylesine güzel ve yaratıcı bir sürecin elde edilmesi. Open Subtitles أن تحظون بعملية خلاّقة جميلة كهذه تنبثق من شئ بالغ العنف والتدمير
    böyle güzel bir arabaya çarpıp nasıl giderim? Open Subtitles كيف يمكن أن اغادر بعد أن قمت بصدم سيارة جميلة كهذه ؟
    Birader, çok teşekkür ederim bana böyle güzel bir kız kardeş verdiğin için. Open Subtitles ... أخى، أشكرك جداً لإنك منحتنى أخت جميلة كهذه
    bana böyle güzel bir kız kardeş verdiğin için sana teşekkür ederim. Open Subtitles لانك منحتنى اخت جميلة كهذه
    Bu kadar güzel ezgiler çıkarabildiğini hiç düşünmemiştim. Open Subtitles لمْ أكن أعرف أنّها تصدر موسيقا جميلة كهذه.
    Bu kadar güzel bir hediyeyi yargıca vermezdim zaten. Open Subtitles أنا لَنْ أَعطي القاضي هدية جميلة كهذه
    Saçmalık! Gelin bu kadar güzel görünüyorsa bir şey olmaz. Open Subtitles ليس إن بدتّ العروس جميلة كهذه
    Öyle güzel bir kadının bana da rehberlik yapmasını isterdim. Open Subtitles اتمنى ان أحصل على درسٍ من فتاة جميلة كهذه
    böylesine güzel bir kadının hala boşta olmasına inanamıyorum. Open Subtitles لقد وافقت, لا أستطيع أن أصدق حظي.. بأنها كانت لا تزال متاحة... امرأة جميلة كهذه
    - Lakin böylesine güzel bir eşin varken işim zor, değil mi? - Yarın gitmek hata. Open Subtitles و لكن مع زوجة جميلة كهذه سيكون الأمر صعبا - الذهاب غدا , تصرف خاطىء -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus