"جميل للغاية" - Traduction Arabe en Turc

    • çok güzel
        
    • çok hoş
        
    • Çok iyi
        
    • Çok tatlı
        
    • kadar güzel
        
    • - Çok güzel
        
    • cidden güzelmiş
        
    yaptığı çok güzel bir bilgisayar görüşü çalışmasıdır. TED وريك زيليسكي في معهد أبحاث ميكروسوفت وهو تعاون جميل للغاية
    çok güzel birini sokaktan geçerken gördüğünüz an, ...kendinize engel olamaz, bakarsınız. Open Subtitles تلك اللحظة عندما ترى شخصاً يخطو فى الشارع شخص جميل للغاية ..لا تستطيع مساعدته لكن التحديق فحسب
    çok güzel. Mutfak gıcır gıcır. Open Subtitles أوه ، إنه جميل للغاية هذا المطبخ في غاية ..
    Evet, çok hoş. Ben de isim seçmek için sabırsızlanıyorum. Open Subtitles أجل ، جميل للغاية لا أستطيع الانتظار حتى أختار اسماً
    Bu Çok iyi. Eve döndüğümde Dalay Lama'yı bir ararım. Open Subtitles هذا جميل للغاية ذكرنى أن أحدث الدلاى لاما عندما نعود
    - Çok tatlı. - Hakiki olanı alana kadar. Open Subtitles ـ إنه جميل للغاية ـ لحين إشتراء الخاتم الحقيقي
    Ve istediğiniz kıyafet satın alıyor? - O çok güzel. Ve straples seviyorum. Open Subtitles أنه جميل للغاية , وأنا بالفعل أحب الفساتين بلا حمالات
    Yuvarlak ve karenin bu uyumu çok güzel. Open Subtitles جميل للغاية.هذا الخليط من الدوران و التربيع
    Biliyorum ama memnun edince de çok güzel oluyor, değil mi? Open Subtitles أعرف , لكن عندما ترضيه , سيكون شعور جميل للغاية أليس كذلك ؟
    Bu hizmetle ilgili değil. çok güzel. Düğünden sonra kutlama için kadeh kaldırmak istiyorum. Open Subtitles هذا مختلف عن ذلك. جميل للغاية. بعد انتهاء هذا،
    İsmen olmasa da, gerçekten çok güzel bir adamdı. Open Subtitles إنه ليس اسماً مميزاً كما تعلم، لكنه كان رجل جميل للغاية.
    Bak rahatsız etmek istemiyorum, ama dışarıda çok güzel bir hava var. Open Subtitles اسمع،لاأقصدأنأزعجك.. لكنه يومٌ جميل للغاية بالخارج
    CA: Anlattıklarınla bize yapay zekâların nasıl düşündüğü, neler yapabildikleri ve yapamadıklarına dair çok güzel bir anlayış kazandırdın. TED كريس: أريتينا في محادثتك بشكل جميل للغاية طريقة تفكير أنظمة الذكاء الاصطناعي، وما يمكنهم عمله ببراعة وما لا يمكنهم عمله.
    250 papel. çok güzel be. Open Subtitles مائتين وخمسين دولار جميل للغاية
    çok güzel çocuklar. Harika bir şey. Open Subtitles شئ جميل، يا شباب شئ جميل للغاية
    İlgin için minnettarım. çok hoş gerçekten. Çok iyisin. Open Subtitles أقدّر قلقك ، أنه أمر جميل للغاية أنه لطيف
    Bu kilise çok hoş. Bence sevecektir. Open Subtitles هذا المعبد جميل للغاية أعتقد أنها ستحبّه
    Sizden orada birkaç ay yaşamanızı isteyeceğim. Ev, Batı Avustralya'nın kuzeybatısında, çok hoş bir yer. TED بأن تعيشوا هناك لبضعة أشهر, تأكدوا بأن يكون كل شيء على ما يرام موقعه في شمال غرب الجزء الغربي من استراليا, مكان جميل للغاية
    Buharlı Rebook'lar, Çok iyi. Open Subtitles القدرة على جعل الأحذية تتبخّر, جميل للغاية.
    Erkek arkadağın Çok tatlı. Open Subtitles إنه جميل للغاية
    Katolik kilisesi ile problemlerim olduğu bir sır değil ama birşeyi o kadar güzel ki, bu konuda gerçekten ama gerçekten haklılar, bağışlayıcılık. Open Subtitles ليس سراً أنني واجهت مشاكل مع الكنيسة الكاثوليكية ولكن هنالك أمر واحد أعتقد أنه جميل للغاية والذي يجيدونه للغاية
    - çok güzel bir çocuk. Open Subtitles أنه جميل للغاية
    Burası cidden güzelmiş. Open Subtitles المكان هنا جميل للغاية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus