"جناحك" - Traduction Arabe en Turc

    • kanatlarının
        
    • Kanadını
        
    • kanatların
        
    • süitiniz
        
    • odana
        
    • süitinde
        
    • Kanadın
        
    • odanıza
        
    • Süitinizi
        
    • koğuşun
        
    Ne işe yarar? Acemiyse benim gibi kanatlarının altına al. Open Subtitles أتعتقد أنه غير ناضج, خذه تحت جناحك كما فعلت معي.
    Bir bakalım. Şimdiye kadar kendi Kanadını ve onun kalbini kırdın. Benim de battaniyemi mahvettin. Open Subtitles دعيني أرى لغاية الآن قمت بكسر جناحك و قلبه و غطائي
    Mansi'yle benim aşkım senin kanatların altında açtı Open Subtitles حبي انا و مانسي ازدهر تحت جناحك و نمي
    süitiniz henüz hazır değil ama sanırım birisi sizi arıyordu. Open Subtitles جناحك لم يجهز بعد لكن أحدهم كان يبحث عنك
    Natalie'yi otel odana nasıl getirdin? Open Subtitles كيف جعلت ناتالي تذهب إلى جناحك في الفندق ؟
    Biliyorsun senin özel süitinde oturan bir adam sana böyle yakınken yanlış anlayabilir. Open Subtitles أتعلمين ؟ بالنسبة للرجال جلوسي هنا في جناحك الخاص و بقربك ربما يؤدي إلى نتيجة خاطئة أيضاً
    Dinle Jeff, tabii adın buysa, gerçekten Kanadın kırıIdıysa ki kırıImadı... Open Subtitles هل هذا هو اسمك الحقيقي ؟ إذا كان جناحك مكسوراً حقاً و هو ليس كذلك
    - Paltoma sarılacağım ben de. - Sizi odanıza geçireyim. Open Subtitles سوف أخلد للنوم سوف اكون سعيداً بأصطحابك الى جناحك
    Süitinizi kontrol edeyim. Bir dakika lütfen. Open Subtitles دعينى أتأكد من جناحك.
    Birini başından atamadığında onu kanatlarının altına almalısın. Open Subtitles ، إذا كان لايمكنك إلقاء شخص ما بعيداً فعليك أن تضمه تحت جناحك
    Owen'ı kanatlarının altına alışın bence harika. Open Subtitles أعتقد انه لشيء رائع حقا الطريقة التي تعتنى بأوين تحت جناحك.
    Kızını kapiponu kanatlarının altında tekrar severdin. Open Subtitles وسوف تنزل السيدة التي تحبها تحت جناحك
    Ve bölüğü Thermopylae'nin dar geçitinde tutup senin Kanadını koruyabilirim. Open Subtitles -و انا استطيع احضار الاسطول من خلال المضايق الى ثيرموبلى -كى احمى جناحك ,بموافقة الادميرال الخاص بك بالطبع
    Kanadını kestim, hepsi bu. Open Subtitles لذا فقد قصصت جناحك
    Kanadını kestim, hepsi bu. Open Subtitles لذا فقد قصصت جناحك
    Hapse yollamak yerine, kanatların altına aldın onu. Open Subtitles عوضاَ عن إرساله للسجن أخذته تحت جناحك
    Yakında tüm aileyi kanatların altına alacaksın desene. Open Subtitles أنت قريبا تمتلك كامل الأسرة تحت جناحك.
    Ve bu imkansız. kanatların donar ve ... Open Subtitles وهذا مستحيل لأن جناحك ...سيتجمد وسوف
    Hanımefendi, süitiniz hazır. Open Subtitles سيدتى جناحك جاهز
    Bayan King, süitiniz hazır. Open Subtitles آنسة كينج,جناحك جاهز.
    Giyinmiş, gitmeye hazırdın ve beklemeye başlamıştın, yalnız... odana giden koridor üzerindeki bir tür lobide. Open Subtitles كنت مرتدية ملابسك، وجاهزة للرحيل ...وبدأت بالانتظار، وحيدة في ردهة موجودة في الطريق إلى جناحك
    Ketaminden kafa olmuş bir polisin süitinde ceset parçalaması gibi. Open Subtitles مثل شرطي، يقوم بتفكيك جثة في جناحك
    Kanadın parçalanmış görünüyor. Open Subtitles جناحك يبدو مشوهةً قليلاً
    Görünüşe göre, dün gece bir kaç lise öğrencisi sizin suitinizdeymiş ve odanıza bakılırsa baya iyi zaman geçirmişler. Open Subtitles يبدو, أن مجموعة من طلاب الثانوية كانوا في جناحك الليلة الماضية ومن شكله فقط قضوا وقتا رائعا
    Allan... Süitinizi ne zaman boşaltabilirsiniz, Bay Balagan? Open Subtitles متى أتوقع منك إخلاء جناحك, سيد (بالاغان)؟
    Kendi koğuşun olur ve kimse kopardığın kıyamet için şikayet bile etmez ve sana asla kötü davranmazlar. Open Subtitles سيكون لديك جناحك الخاص ولن يضايقك أحد أو يشتكي منك أو يعاملك بقسوة مرة أخرى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus