"جنازتك" - Traduction Arabe en Turc

    • cenazen
        
    • cenazene
        
    • cenaze
        
    • cenazende
        
    • cenazeni
        
    • cenazeniz
        
    • cenazenden
        
    • cenazenize
        
    O anlardan birinin cenazen olmasını istemiyor. Open Subtitles ولا يريد أن يعود في إحدى هذه المرات لحضور جنازتك
    Ödeme bir hafta sonra masamda olmazsa, senin cenazen olacak. Open Subtitles إذا لم تكن الدفعة على مكتبي خلال أسبوع ستكون جنازتك أنت
    Valinin cenazene gelememesi kötü olacak. Open Subtitles اللعنة، كتبت قطعة أدبية تأبينية من أجلك وطلبت من الحاكم أن يأتي إلى جنازتك
    cenazene çiçek göndermek isteyeceklerin listesi bir hayli kabarık. Open Subtitles هناك قائمة انتظار بالاشخاص الذين يودون ارسال الزهور فى جنازتك
    Gitsen iyi olur yoksa cenaze masrafını ben ödemek zorunda kalabilirim. Open Subtitles من الأفضل أن تمضي أو قد اضطر إلى دفع ثمن جنازتك
    Senin küçük partine, cenaze törenine gelmediğim için mi? Open Subtitles هل لانني لم اذهب الى حفلتك الصغيرة ؟ جنازتك ؟
    Ve annen cenazende ağlıyorken kıçını hindi boynuyla pandikleyeceğim. Open Subtitles وحينما تبكي أمّك في جنازتك سأطعنها في لحمة الرقبة المنتفخة
    Senin cenazen için uzun bir gün boyunca bu güzel elbiseyi aradım. Open Subtitles حتى أني أخذت وقتاً طويلاً في شراء ملابس لحضور جنازتك
    Senin cenazen olmadığı şokunun ve hayal kırıklığının üstesinden geldikten sonra programımı boşaltmaya karar verdim. Open Subtitles فبعد أن أفقت من الصدمة وخيبة الأمل من أنها ليست جنازتك قررت أن أفرغ جدولي
    Bu arada, Karen, cenazen için istediğin şarkıyı buldum. Open Subtitles بالمناسبة كارين لقد أحضرت الاغنية التي تريدينها لأجل جنازتك
    Ama sen boyle yatak odamdan esyalarimi calmaya devam edersen, yemin ederim asil senin cenazen olur. Open Subtitles لكن إذا استمريت في سرقة أشيائي من غرفة نومي أقسم لك ,ستكون جنازتك ومحاكمتي
    cenazene ne tür çiçek yollayalım, aptal herif? - Bu seni son görüşümüz olacak. Open Subtitles اي نوع من الزهور تريد في جنازتك ايها الغبي؟
    Seni hedeflememiştik,... ama cenazene gelmek zorunda olmaktan korktum. Open Subtitles لم نكن نتوقع قدومك. ولكني أشك أني سأسير في جنازتك.
    - Ben senin cenazene gitmiştim. Open Subtitles لقد ذهبت إلى جنازتك لقد ذهبنا نحن الإثنين
    Oprah emekli olduğuna göre cenaze sonrası görüşmeyi Barbara Walters'la yaparız diye düşünüyorum. Open Subtitles أوبرا تقاعدت الآن فأعتقد أني سأجري مقابلة بعد جنازتك مع باربرا والترز
    Ben senin cenaze törenini yapmak için buğday ambarında bekliyorum. Open Subtitles أنا جاهز في المخزن لكي أقوم بمراسم جنازتك
    cenaze senin, benim değil! Open Subtitles و لكنها جنازتك أنت و ليست جنازتى
    Merak etme. cenazende sana yenisini alırım. Open Subtitles لا تقلق سوف اشترى لك واحدة جديدة فى جنازتك
    Eğer şimdi bunun ne kadar yanlış olduğunu göremiyorsan sana söz veriyorum, bütün kalbimle söylüyorum ki cenazende seni düşüneceğim. Open Subtitles إذا لم تكن مدى الخطأ في هذا فأنا أعدك أنني سأتكلم من أعمق قلبي عندما أقدم التعازي في جنازتك
    Bilesin ki, eğer cenazende bu sesi duyarsan ben gülüyorumdur. Open Subtitles ،ليكن بمعلومك ،إن سمعت هذا الصوت في جنازتك فهذا صوت ضحكي
    Bazı insanlar cenazeni soruyorlar ve ben de çok kızıyorum ve henüz ölmediğini söylüyorum. Open Subtitles -يسأل بعض الأشخاص عن جنازتك فأغضب وأقول: انه لم يمت بعد
    Dediğimi yapın yoksa bu sizin cenazeniz olur. Open Subtitles من الأفضل أن تفعلي ما اقوله أو ستكون جنازتك
    Belki de cenazenden, sanki market listesiymiş gibi bahsettiğindendir. Open Subtitles ربما لأنك تتحدثين عن جنازتك وكأنها قائمة مشتريات البقالة
    Bana kalırsa bu, ölümden sonraki yaşama kötü bir başlangıç, kendi cenazenize tanıklık edip memnun olmak. TED وهذا بالنسبة لي بداية سيئة للآخرة، أن ترى جنازتك وتشعر بالامتنان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus