"جهاز الارسال" - Traduction Arabe en Turc

    • telsizi
        
    • Vericiyi
        
    • vericin
        
    • Telsizde
        
    Korktuğum zaman telsizi alıp tuşuna basıp... Open Subtitles وبعد أن اصبت بالفزع قمت بأخذ جهاز الارسال لأضغط الزر
    Hey, çocuklar, o telsizi uçaktan çalmak istiyorsak, ...aklımızı ve beynimizi çalıştırmak zorundayız. Open Subtitles يا رفاق، إذا ما أردنا سرقة جهاز الارسال هذا من الطائرة فعلينا استخدام رؤوسنا وتشغيل عقولنا
    Peki, tamam. telsizi al, biz etrafa göz kulak oluruz. Open Subtitles حسناً، رائع، أحضرا جهاز الارسال وسوف نقف للحراسة
    Vericiyi takip ediyoruz. Nereye gittiklerini biliyoruz. Open Subtitles نحن نتبع جهاز الارسال والاستقبال نحن نعلم بالتحديد الى اين سيذهبون
    Bu doğru, efendim.Vericiyi etkisiz hale getirmiş olmalılar. Open Subtitles هذا صحيح يا سيدي لابد أنهم نجحوا فى تحييد جهاز الارسال
    vericin bir sürü kesinti gösteriyor. Open Subtitles جهاز الارسال يظهر الكثير من الاشارات الدخيلة
    Telsizde bize "kunduz" dediğinize bahse girerim. Open Subtitles أنا واثقة من أنك وصفتنا بـ"القندستين" على جهاز الارسال خاصتك.
    Belki de yalnızca telsizi almalıyız. Open Subtitles ربما علينا أن نأخذ جهاز الارسال وحسب
    Bana telsizi ver. Open Subtitles أعطِني جهاز الارسال
    Şu kahrolası telsizi çalıyoruz. Open Subtitles سنسرق جهاز الارسال اللعين
    telsizi aç. Open Subtitles افتح جهاز الارسال
    Jared, al şu telsizi! Yap şunu artık! Open Subtitles (جاريد)، أحضر جهاز الارسال انزعه
    Vericiyi kapatmak için gerekli bilgiye sahiptiler. Open Subtitles كانوا يعرفون بما فيه الكفاية لاغلاق جهاز الارسال
    Vericiyi buldum ama kısa tutmalıyım. Open Subtitles لقد وجدت جهاز الارسال لكن يجب ان يكون هذا قصيرا
    - Vericiyi yerleştirdin mi? - GPS sistemine bağladım. Open Subtitles -هل قمت بزرع جهاز الارسال نعم وربطة بنظام الجي بي اس
    O Vericiyi çıkartmamız gerektiğini biliyorsun. Open Subtitles هذا جنون! تعلم... يجب علينا ان نخرج جهاز الارسال
    Pekala Frankie Bout. Bu senin vericin. Open Subtitles حسنا،فرانكي هذا جهاز الارسال فهمت ؟
    Pekala Frankie Bout. Bu senin vericin. Open Subtitles حسنا،فرانكي هذا جهاز الارسال فهمت ؟
    Telsizde iki kere, "Aaa!" dedin ya! Open Subtitles سمعتك تصرخين "آآآآك" مرتين من خلال جهاز الارسال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus