"جهاز التحكم عن بعد" - Traduction Arabe en Turc

    • uzaktan kumanda
        
    • Kumandayı
        
    Neden? Çünkü buradaki uzaktan Kumandayı kullanıyorum. Her zaman uzaktan kumanda kullanın. Üç numara: TED لماذا؟ لأني أستخدم جهاز التحكم عن بعد هنا. دائما أستخدم جهاز التحكم من بعد رقم ثلاثة:
    Evet, inan bana çocuklarım olduğu zaman uzaktan kumanda konusunda çok acımasız olacağım. Open Subtitles عندما يكون لدي أطفال، أنا ستعمل يكون النازية الكلي مع جهاز التحكم عن بعد.
    Şuna bak. Bu, dekorasyon için uzaktan kumanda ancak robotlar için de bir uzaktan kumanda var. Open Subtitles جهاز التحكم عن بعد هذا ليس إلّا للزينة، أما الآليين فلهم جهاز آخر
    Sanki biri uzaktan Kumandayı eline almış ve 'sessiz' tuşuna basmış gibiydi. TED مثل شخص ما أخذ جهاز التحكم عن بعد وضغط على زر كتم الصوت.
    Ana altprogram açılmıyor. Uzaktan Kumandayı deneyeceğim. Open Subtitles لن تنفتح أنظمة التحكم البديلة أجرّب جهاز التحكم عن بعد
    uzaktan kumanda ve bir sürü kanal var. Open Subtitles لديك جهاز التحكم عن بعد هنا, العديد من القنوات
    Evrensel uzaktan kumanda kullanmış olabilir. Open Subtitles ربمــا جهاز التحكم عن بعد صنع ليكون شاملا
    uzaktan kumanda bunu etkinleştirir. Open Subtitles جهاز التحكم عن بعد سيقوم بتنشطها.
    Biliyorsun, nanoid uzaktan kumanda aleti hazırsa şimdi onu kullanman gerçekten iyi olurdu. Open Subtitles ...إن كان لديك جهاز التحكم عن بعد فهذا هو الوقت المناسب لإستعماله...
    Elinde hala uzaktan kumanda vardı. Open Subtitles حتى أن جهاز التحكم عن بعد لازال في يده
    O uzaktan kumanda. Open Subtitles لقد كان جهاز التحكم عن بعد للتلفاز
    uzaktan kumanda var, sineği bile izleyebilirsin. Open Subtitles جهاز التحكم عن بعد تستطيع التقاط وجهه
    Evet, güzel numara, uzaktan kumanda ile. Open Subtitles - نعم، خدعة لطيفة مع جهاز التحكم عن بعد.
    İşte uzaktan kumanda. Open Subtitles ها هو جهاز التحكم عن بعد
    Şu Kumandayı geri beslemeyi başlatabilecek şekilde modifiye ettim. Open Subtitles لقد عدلت جهاز التحكم عن بعد لبدء حلقات التغذية الراجعة
    Şimdi uzaktan Kumandayı bulamazsam, ne açıksa onu izliyorum. Open Subtitles الآن، إن لم أستطع إيجاد جهاز التحكم عن بعد فأنا أشاهد مهما كان يعرض على التلفاز
    Döndüğümde kanepede Kumandayı tutan bir iskelet bulurum. Open Subtitles سآتي للمنزل لأجد هيكلاً عظميًا على الأريكة حاملاً جهاز التحكم عن بعد.
    Baksana adamım hiç üniversal uzaktan Kumandayı duydun mu? Open Subtitles يا صاح ألم تسمع عن جهاز التحكم عن بعد المتُعدد؟
    - Kumandayı da alıp altına girmiş. Open Subtitles أشغلت جهاز التحكم عن بعد و غطت نفسها أسفله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus