"جهاز المخابرات" - Traduction Arabe en Turc

    • İstihbarat Servisi
        
    • CIA
        
    • İstihbarattan
        
    • servis
        
    • İstihbaratı'
        
    • istihbarat Teşkilatı
        
    Sana söyledim. O uçağa havaya uçuran Mossad değildi. Yurtdışı Rus İstihbarat Servisi idi. Open Subtitles أخبرتك، لا علاقة للموساد بتفجير تلك الطائرة كان من فعل جهاز المخابرات الروسي
    Amerika Birleşik Devletleri, bu noktada Tunus da dahil olmak üzere bütün Arap müttefiklerine toplumlarındaki tüm radikallerin başını ezmeleri için baskı yapıyordu ve bu imam da bir anda Tunus İstihbarat Servisi'nin ilgi odağı haline geldi. TED الولايات المتحدة، في هذه اللحظة، كانت تضغط على حلفائها العرب، بما فيهم تونس لترفض التطرف في مجتمعاتها و هذا الإمام وجد نفسه فجأة في تقاطع مع جهاز المخابرات التونسي
    Khrushchev'in konuşma metni, CIA İsrail istihbarat servisinden bir kopyasını elde edince yayınlandı. Open Subtitles أُذيع نصّ خطاب خوروشوف بعد استلام وكالة المخابرات الأمريكية نسخة من جهاز المخابرات الإسرائيلي
    CIA bir hedefi yok etmek istediğinde, önce benden izin alır. Open Subtitles حين يرغب جهاز المخابرات في القضاء على هدف، يطلبون منّي الإذن بالمباشرة.
    İstihbarattan birilerini tanıyor musun? Open Subtitles هل تعرف شخصاً ما في جهاز المخابرات العالمية؟
    Her zaman yanında bu kadar çok Gizli servis ajanı mı olur? Open Subtitles هل تحمل دائما هذا العديد من جهاز المخابرات السرّي حولك؟
    Alman İstihbaratı'ndan misilleme bekliyor musun? Open Subtitles هل تتوقعين أيّ ردّ من جهاز المخابرات الألماني؟
    İsveç İstihbarat Teşkilatı kumandanıyım. Open Subtitles أنا قائد في جهاز المخابرات السويدية.
    İstihbarat Servisi, neden genel bir ödenek artışı için talepte bulunup özel operasyonlarınızın giderlerini açıklamıyor? Open Subtitles لماذا لايستطيع جهاز المخابرات الطلب ببساطةلزيادةعامةفيالتمويل... ثم تقوم بحسابها ... للإنفاق علي عملياتك الخاصة؟
    Julia, İstihbarat Servisi müdür yardımcısısın. Open Subtitles جوليا انتِ نائبة رئيس جهاز المخابرات
    Dr. Niel Barnard, Ulusal İstihbarat Servisi. Open Subtitles دكتور (نيل بارنارد) جهاز المخابرات الوطني.
    Milli İstihbarat Servisi "Beyaz Ajanlar" yetiştirmek için uğraşırken NSS gerçek "Siyah Ajanlar" yetiştirdi. Open Subtitles بينما جهاز المخابرات الوطني ..."سعى لإنتاج "وكلاء بيض منظمة الامن القومي انتجوا وكلاء سود حقيقيون
    Laura Sutton. Hans Podolski, Alman İstihbarat Servisi'nden. Open Subtitles (لورا سوتن)، أنا (هانز بودولسكي) جهاز المخابرات الألماني
    İstihbarat Servisi. Open Subtitles جهاز المخابرات
    Nano-çip sadece CIA iz sürücülerinin tespit edebildiği şifreli bir sinyal yayar. Open Subtitles الرقاقه فائقه الصغر تبعث إشارة مشفرة هذا فقط جهاز المخابرات الوحيد الذى يمكن أن يتتبع
    CIA'in başkanından bahsediyoruz. Open Subtitles نقضي عليه؟ نحن نتحدث عن رئيس جهاز المخابرات
    CIA bile bunlara ulaşamıyor. Open Subtitles حتى جهاز المخابرات المركزية لا يستطيع الولوج اليها
    İstihbarattan bir büyükelçi. Open Subtitles سفير من جهاز المخابرات العالمي
    Belki istihbarattan bile. Open Subtitles حتى من جهاز المخابرات العالمية
    Ben senin gizli servis ajanınmışım gibi yapalım. Open Subtitles دعونا نتظاهر أنا بك وكيل جهاز المخابرات رجل.
    - Alman İstihbaratı beni hapse tıkmaya can atıyor. Open Subtitles جهاز المخابرات الألماني سيحبّ رميي في السجن
    Etopya İstihbarat Teşkilatı, bu olayın Sky Shadow olarak bilinen İsveç GPS güdümlü bombalardan kaynaklandığını düşünüyor. Open Subtitles جهاز المخابرات الأثيوبية يعتقد بأنّ الضربة وقعت بقذيفة سويدية موجّهه بإحداثيات المعروفة بـ "ظلّ السماء".

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus