"جهدها" - Traduction Arabe en Turc

    • çabalıyor
        
    • için elinden
        
    • elinden geleni
        
    Annie çok neşeli bir kız değil ama çok çabalıyor! Open Subtitles آني لا تجيد العزف على الكمان لكنها تبذل أقصى جهدها
    - Paris seçkin ziyaretçilerin memnuniyeti için çabalıyor olmalı - Baba bu sabah büyükbabamı görmeye gideceğimize söz vermiştin Open Subtitles يجب ان تعمل باريس كل جهدها لزوارها المميزين ابى لقد وعدت بان تاتى لرؤيه جدى هذا الصباح
    Hala bana aşık olduğuna inandırmak için elinden geleni yaptı. Open Subtitles بذلت قصارى جهدها لتقنعي بأنها ما زالت تحبني.
    Hala bana aşık olduğuna inandırmak için elinden geleni yaptı. Open Subtitles بذلت قصارى جهدها لتقنعي بأنها ما زالت تحبني.
    Naomi çok çabalıyor ama Geeta ona hiç fırsat vermiyor. Open Subtitles (ناعومي) تحاول بكل جهدها لكن (جيتا) لا تفسح لها مجالًا
    Angelina, tüm gücüyle çabalıyor. Open Subtitles أنجلينا) تبذل قصارى جهدها)
    Radyoda ve gazetede Los Angeles Polis Bölümü'nün çocuk ve anneyi kavuşturmak için elinden geleni yaptığı söyleniyor. Open Subtitles قيل لنا بالمذياع والصحف أن ادارة شرطة لوس انجلوس تبذل قصارى جهدها لكي تعيد لم شمل الأم بابنها وأنا متأكد أن هذا صادق
    Bu küçük kız, bir kütleçekim kuyusunda yukarı tırmanmak için elinden geleni yapıyor. Open Subtitles تبذُل تلك الفتاة الصغيرة قصارى جهدها للخروج عن رغبة الجاذبية
    Annem konuyu daha önemli şeylere yöneltmek için elinden geleni yapıyor. Open Subtitles أمى تبذل كل جهدها لتحويل الرسائل المهمة.
    Reya, görevin askerileştirilmesini engellemek için elinden geleni yapacaktı, onlar da ondan kurtuldu. Open Subtitles كانت (رييا) ستبذل جهدها.. لمعارضة تحويل المشروع إلى مشروع عسكري.. لذا تخلصوا منها
    Ama annem bunun için elinden geleni yaptı. Open Subtitles لكن امي بذلت قصارى جهدها بخصوص هذا
    Ben de kardeşime onun elinden geleni yaptığını anlatıyordum. Open Subtitles كنت أقول لأختنا العزيزة السيدة جاردنر أنه بذلت قصارى جهدها
    - Yapabilseydi Bingley'i elde ederdi. - elinden geleni yaptı. Kimse fazlasını yapamazdı. Open Subtitles ـ كانت لتحصل على بنجلى لو أستطاعت ـ لقد بذلت قصارى جهدها, ولاأحد مكانها كان ليفعل أكثر
    elinden geleni yapmaya çalıştığın zaman bana cesaret verdin. Open Subtitles ساكورا التي حاولت بذل جهدها وأمدتني بالشجاعة
    Kız kardeşini hayata bağlamak umuduyla elinden geleni yapıyor. Open Subtitles إنها تبذل كل جهدها لرعاية أختها وبث الاهتمام في حياتها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus