Başıma kötü bir şey gelirse umarım benim de yanımda olursun. | Open Subtitles | إذا أصابني أي مكروه ما، آمل أن تكوني إلى جواري كذلك |
Denizaltı patladığında yanımda duruyordun. | Open Subtitles | كنت تقفين جواري عندما انفجرت تلك الغوّاصة |
Daha ne kadar zaman yemekte yanımda oturan adamla evlenmem söylenecek? | Open Subtitles | لا تعودي لهذا الحديث إلى متى تأمرونني بالزواج من الرجل الجالس إلى جواري على مائدة الطعام؟ |
Sensiz seyahat etmeyi, sen yanımda olmadan sahneye çıkmayı... | Open Subtitles | أتفهم ما أعنيه؟ السفر بدونك، والعزف دون وجودك إلى جواري. |
Yalnızdım ve bu berbattı ama eğer yanımda biri olsaydı, ne yapılacağını ya da ne söyleneceğini bilen biri olsaydı o insanın benim tarafımda olması için her şeyimi verirdim. | Open Subtitles | ولكن لو كان لدي شخصٌ ما شخص يعرف ما يجب أن أقوله وما يجب أن أفعله كنت سأفعل المستحيل ليكون هذا الشخص إلى جواري |
First Lady benim yanımda olacak. İnanın bana gerçek anlamda benim yanımda diyorum. Benimle konuştuğundan haberi var mı? | Open Subtitles | فإن السيدة الأولى ستكون إلى جواري وصدقوني، في جانبي أيعرف ما تطلبينه مني؟ |
Ve kim üstünlüğünü kanıtlarsa, yanımda yeri olacak. | Open Subtitles | أيًّا يكُن من يثبت جدارته، فسيفوز بمكان إلى جواري. |
Şükürler olsun. Ne zaman başım derde girse yanımda olursun. | Open Subtitles | حمد لله، دائما ما أجدك جواري بالأوقات العصيبة |
Ben sana on verirdim, ama yanımda çok seçici bir Arjantinli jüri var. | Open Subtitles | كنت لأعطيك عشر درجات لكن هنا ، إلى جواري يوجد حكم ارجنتيني يبدو شديد الانتقاد |
Burada, benim yanımda olman gerekirken kadınların ve kölelerin yanında büyüdün. | Open Subtitles | أنت تربيت بين النساء و العبيد عندما كان يجدر بك أن تكون هنا إلى جواري |
# Ve ben bebeğimi yanımda istiyorum # # Bebeğimi yanımda istiyorum # | Open Subtitles | وأريد أن تكون حبيبتي إلي جواري |
Benim yanımda oldukça hiç saklanmayacağım. | Open Subtitles | لن أختبىء أبداً عتدما تكون إلى جواري |
Çünkü yanımda oturan kadına aşığım. | Open Subtitles | لأنّني... مغرم بالمرأة الجالسة إلى جواري |
Benim yanımda bulunmanı çok arzu ederim. | Open Subtitles | سأسعد جدا لرؤيتك واقفاً الى جواري |
Bu esnada seni yanımda görmek istiyorum, Gretchen. | Open Subtitles | وحينما نفعل ذلك، أريدك أن تكوني إلى جواري يا (غريتشن) |
Bir süre önce Jacob bana adanın ne olduğunu söylemişti. Gerçekten burada yanımda duruyorsa sor ona. | Open Subtitles | أخبرني (جيكوب) قبل مدّة عن ماهية الجزيرة، وإن كان يقف هنا إلى جواري حقّاً فاسأله |
Sizden benim yanımda olmanızı istiyorum. | Open Subtitles | وأريدكِ إلى جواري عندما أفوز |
Sesin yükseldi. Annem yanımda oturuyor. | Open Subtitles | -لا حاجة للهتاف، أمي تجلس جواري |
yanımda otur, çocuk. | Open Subtitles | إجلس جواري يا بني |
Bugün çocuk olsam, bu bilgileri aplikasyonlar ve internetteki bağlantılarla kolayca öğrenebilirdim ancak aslına bakarsak, aynı şey olmazdı çünkü seneler sonra Viyana'ya gittim ve İspanyol binicilik okulunu ziyaret ettim ve büyükbabamı yanımda hissettim. | TED | إذا كان طفل اليوم، أنا يمكن بسهولة التعرف على هذه المعلومات مع الارتباطات التشعبية، والتطبيقات ولكننها حقاً لن تكون هي نفسها، لأن الكثير في وقت لاحق، ذهبت إلى فيينا، وذهبت إلى مدرسة الفروسية الإسبانية، ويمكن أن أشعر بحدي جواري . |