Dostum iş çantada keklik üç beş sefer dolaşırsın, malı kaldırırsın... | Open Subtitles | إنها من النوع الجيد ، تستطيع مزجها سبع أو ثماني مرات وتبقى محافظة على جودتها |
Ardından aynı malı bize geri satarlar. | Open Subtitles | ويقـلّـلوا جودتها جداً ثم يبيعونها ثانية لنا |
Bunların en kötü kalitenin malı olduğunu söylüyorum | Open Subtitles | أود ان أقول{\pos(190,230)}... أن هذه{\pos(190,230)}... جودتها تعتبر قليله{\pos(190,230)} |
Birinci sınıf kalitede değil, bildiğiniz gibi ama size 2500 dolar ödemeyi düşünebiliriz. | Open Subtitles | حسناً , إن جودتها ليست عالية كما تعرفين لكن بسبب إهتمامنا بها سأدفع 2,500 دولار ؟ |
Güvenlik kameraları da düşük kalitede. Gri bir fil, loş ışıkta, kameralarca kayıt edilememiş olabilir. | Open Subtitles | رمادى والشرائط قديمه والكاميرات جودتها سيئه |
Şimdiyse.. ..gaza bastığınızda nasıl olduklarını öğrenmenin zamanı geldi. | Open Subtitles | والآن حان الوقت لكي نكتشف جودتها في القياده |
Şimdiye dek, şehirde nasıl olduklarını ve.. | Open Subtitles | حتى الآن إكتشفنا جودتها في المدن |
Demek istediğim-- Kortta beni bebek arabasıyla gezdirdiği fotoğraflar var, ki düşük kalitede oldukları için paylaşamadım, yoksa kesin paylaşırdım, Bana hep göz kulak oldu. | TED | أعني -- هناك صور لها وهي تدفعني، صور جودتها منخفضة للغاية، كنت لأنشرهم لولا ذلك، وهي تدفعني في عربة أطفال في ملعب تنس، وكانت دائمًا تعتني بي. |
İyi kalitede. | Open Subtitles | جودتها عالية |