Anlıyor musun, Gordon Paşa, maaşın yıllık sadece 6,000 paund olacak? | Open Subtitles | هل تفهم جوردون باشا ، ان راتبك سيكون 6000 جنيها فقط فى السنة ؟ |
Ordum yok. Bir yol bulacaksın, Gordon Paşa. Sen her zaman bir yol bulursun. | Open Subtitles | ستجد طريقة جوردون باشا كنت دائما تجد الطريق |
- Bay Herbin, Fransız konsolosu. - Gordon Paşa kısa bir müddet sonra bizimle olacak. | Open Subtitles | مسيو ايربين ، القنصل الفرنسى جوردون باشا سيكون معنا قريبا |
Mehdi adlı Muhammed Ahmed'e haber yolla, ve ona söyle, Sudan genel valisi Gordon Paşa kampına geliyor. | Open Subtitles | ابعث يرسول الى محمد أحمد المسمى بالمهدى و أخبره أن جوردون باشا الحاكم العام للسودان موجود فى مخيمه |
Kutsal kişi, onu dün Hartum da gördük. Gordon Paşa. | Open Subtitles | ايها المقدس ، لقد رأيناه أمس فى الخرطوم ، انه جوردون باشا |
Gordon Paşa, bir kafir olman nedeniyle mi, kötülüğün varlığını hissediyorum? | Open Subtitles | هل لأنك كافر ، جوردون باشا اننى أشعر كأننى فى حضرة الشر ؟ |
Gordon Paşa, peygamberin, Allah'ın iyiliği üzerine olsun, | Open Subtitles | جوردون باشا ، هل تصدق أن الرسول عليه الصلاة و السلام |
Gordon Paşa, böyle büyük görevler büyük eylemlere gereksinim duyar. | Open Subtitles | جوردون باشا ، هذه المهام العظيمة تحتاج الافعال العظيمة |
Gordon Paşa sığır ve tahıl sürüsüyle şehirden 15 km ötede. | Open Subtitles | جوردون باشا على بعد عشرة أميال من المدينة مع قافلة من الحبوب والماشية. |
- Bütün tahıl stoklarına el koyun. - Az var, Gordon Paşa. | Open Subtitles | نموذج كل مخزون الحبوب يوجد القليل ، جوردون باشا |
Sana gelmedik, Gordon Paşa, ağlayıp sızlayarak... | Open Subtitles | اننا لا نأتى اليك جوردون باشا بالصراخ و العويل |
Gordon Paşa, polis... Tahılları çalan adamı yakalamışlar. | Open Subtitles | جوردون باشا ، الشرطة قبضوا على الرجل الذى سرق الحبوب |
Bir kafire inanmam - sana bile, Gordon Paşa - korkusuz yalnız bir ölümle yüzleşebilirim. | Open Subtitles | اننى لا أصدق كافرا حتى انت جوردون باشا تستطيع ان تواجه الموت دون رهبة |
Gordon Paşa kısa bir müddet sonra bizimle olacak. | Open Subtitles | جوردون باشا سيكون معنا فى وقت قريب |
Gordon Paşa kısa bir müddet sonra bizimle olacak. | Open Subtitles | جوردون باشا سيكون معنا فى وقت قريب |
Allah adına o bir yalancı! O Gordon Paşa değil! | Open Subtitles | انه كاذب امام الله انه ليس جوردون باشا |
Malzememiz yok, Gordon Paşa. | Open Subtitles | ليس لدى مكونات هنا جوردون باشا |
Gordon Paşa, açılmaya hazırız. | Open Subtitles | جوردون باشا ، اننا مستعدون للابحار |
Fakat, Gordon Paşa, niye hatırlanmalı? | Open Subtitles | و لكن ، جوردون باشا ، لماذا يتذكروك ؟ |
Oğlunuz var mı, Gordon Paşa? | Open Subtitles | هل لديك ابناء ، جوردون باشا ؟ |