O zamanlarda, Jomo'nun işletme ile ilgili en ufak bir fikri bile yoktu. | TED | لذا في ذلك الوقت، كان جومو لا يملك أدنى فكرة عن الأعمال التجارية. |
Bugün Jomo'nun 10 kişiden oluşan online bir işletmesi var. | TED | اليوم، يمتلك جومو 10 موظفين عبر الإنترنت. |
Şimdi ünversitesi sayesinde Jomia'nın onlarca Jomo'ya yardım etme potansiyeli var. | TED | الآن، خلال هذه الجامعة، لدى جوميا الإمكانية في مساعدة عدد كبير مثل جومو. |
Gomu GOMU NO DAMGA! KAMA! | Open Subtitles | جومو جومو نو فاس ، سكين ، مسدس |
Gomu Gomu no Cannon! | Open Subtitles | جومو جومو نوووو مـــــدفــــــع |
Gomu GOMU NO ROKET! | Open Subtitles | جومو جومو نو اللكمة الصاروخية |
Kızımın bilmesine gerek yok. Buraya gelirse kafa şişirecek. | Open Subtitles | لا داعى ان تجعلى جومو تعرف عن هذا سوف تزيد الامور تعقيدا فحسب |
Jomo, kilisenin arkasındaki tepeden burayı izliyormuş ve... | Open Subtitles | جومو" رأى من فوق تلك التلال" .. التى بالأعلى ـ و ؟ |
Gücünü kazandığına göre Jomo Se Telek hemen başlamalı. | Open Subtitles | بعد أن استرجعت قوتك الآن يجب أن نبدأ "جومو سيتيليك" |
Siz nereye giderseniz Jomo da oraya gider. | Open Subtitles | أينما ستذهبون؛ جومو سيذهب معكم |
Jomo, olanları görmüş, Albay. | Open Subtitles | جومو" شاهد على ما حدث , أيها اللواء" |
Jomo, hayır. Sakın... | Open Subtitles | جومو" , لا , لا يجدر بك" |
Mızrağı saplayan, belki Jomo idi... | Open Subtitles | .. جومو" هو من ضرب بالرمح" |
Adı Jomo. | TED | اسمه جومو. |
Benim adım Jomo. Hayatımı kurtardınız. | Open Subtitles | أنا جومو |
Gomu GOMU NO PİSTOL! | Open Subtitles | جومو جومو نو طلقة الرصاص |
Gomu GOMU NO ÇAN! | Open Subtitles | جومو جومو نو ضربة الجرس |
Gomu GOMU NO MAKİNELİ TÜFEK! | Open Subtitles | جومو جومو نو المدفع الرشاش |
Gomu GOMU NO KAMÇI! | Open Subtitles | جومو جومو نو ضربة السوط |
Gomu GOMU NO... | Open Subtitles | جومو جومو نو أقتله |
Ben mi? Gomu Gomu Meyvesi yedim. | Open Subtitles | أنا أكلت فاكهة جومو |
Kızımın bilmesine gerek yok. Buraya gelirse kafa şişirecek. | Open Subtitles | لا داعى ان تجعلى جومو تعرف عن هذا سوف تزيد الامور تعقيدا فحسب |