"جيشنا" - Traduction Arabe en Turc

    • ordumuz
        
    • ordumuzun
        
    • ordumuzu
        
    • askeri
        
    • ordu
        
    • ordumuza
        
    • Bizimkiler
        
    • orduyu
        
    • ordumuzda
        
    • ordularımız
        
    • Ordusu
        
    • Ordumuzdan
        
    • askerimizin
        
    • ordularımızı
        
    ordumuz bu gece burada konaklayacak. Hâlâ onlardan altı saat ilerdeyiz. Open Subtitles جيشنا يجب أن يعسكر هنا الليلة إنهم مازالوا على بعد ست ساعات خلفنا
    Yeni ordumuz hala eğitimde ama her şey kalkanlarla korunmakta. Open Subtitles جيشنا الجديد مازال تحت التدريب لكن كل شىء كل شىء محمى
    ordumuz bunları duyduğunda zenginlere ve Japonlara karşı daha da yürekli düvüşek. Open Subtitles عندما يسمع جيشنا تلك الأغاني سيحاربون الأغنياء واليابانيين بشجاعة أكبر
    Bu, cumhuriyetimizin kurtuluşu için bizim ordumuzun önemini gösteren bir alegori. Open Subtitles هذارمز يُظهر أهمية جيشنا أهميته لتحرير جمهوريتنا
    Söylenti, oğlum, tüm kuzey ordumuzun yokedildiği... ve senin birşey yapmadığın yönünde. Open Subtitles الكلمة يا بنى هى أن كل جيشنا الشمالى قد أبيد . و أنك لم تفعل شيئاً.
    ordumuzu kurmak için kullanabileceğimiz... çok sayıda silah. Open Subtitles عدد كبير من القوات و الأسلحة لنبني بها جيشنا
    Belki de ordumuz bu zirvenin gerçekleşmesini istemiyordu. Open Subtitles مما يدفعنى إلى التفكير أنه ربما يوجد فى جيشنا من لا يريد انعقاد مؤتمر السلام ؟
    -Cephane fabrikasına. ordumuz oranın lanet bir ayakkabı fabrikası olduğunu sanıyor. Bak... Open Subtitles إلى مصنع الذخيرة , و الذى يعتقد جيشنا انه مصنع احذية
    Ve ordumuz olunca bizi hiçbir şey durduramayacak. Open Subtitles لا شيء سيقف في وجهنا عندما نملك جيشنا الخاص تحت إمرتنا.
    İki gün içinde, ordumuz nehri geçecek ve Kızıl Kayalıklar'ı alacak! Open Subtitles بغضون يومان . جيشنا سيجتاز النهر ويُسيطر على المنحدر الأحمر
    Eğer ordumuz bundan daha iyi savaşamazsa İmparatorluğu kaybedebiliriz. Open Subtitles إذا جيشنا لا يستطيع المحاربة بشكل أفضل من هذا سنخسر الإمبراطورية
    ordumuz meteor parçalarını yok etmek için hassas bir plan hazırladı. Open Subtitles "حيث أن جيشنا لديه خطّة مُحكمة لتدبر أمر شظايا ذلك النيزك"
    Kuzey ordumuzun yok edildiği ve senin birşey yapmadığın söyleniyor. Open Subtitles النبأ يابني أن جيشنا الشمالي كله سحق وأنت لم تفعل شيء
    ordumuzun zayıf düşmesine izin veremeyiz. Open Subtitles من غير المناسب ان يضعف جيشنا في هذا الوقت
    Artık yoldaşlar, ülkemizin birleşmesinden sorumludur çünkü bu ordumuzun gücü dahilindedir. Open Subtitles والآن يا رفاق , كونوا على قدر المسئولية لتوحيد بلادنا لأن هذا بوسع جيشنا
    Bay Sezar gizli saklı yöntemleriyle ordumuzu neredeyse yok ediyordu. Open Subtitles بأساليبه المخادعة تمكن سيزار من إبادة جيشنا
    Evet, ve askeri hastanelerimizin halini tamamıyla içler acısı buldum. Open Subtitles نعم , لقد وجدت بأن وضع جيشنا يبعث إلى الأسى
    Kendi komutamızda bir ordu kurduktan sonra önümüzde hiçbir şey duramayacak. Open Subtitles لا شيء سيقف في وجهنا عندما نملك جيشنا الخاص تحت إمرتنا.
    Aynı zamanda ordumuza, 1947-49 arasında komünist asilere karşı zafer kazandıran kişiye oy vermiş olacaksınız. Open Subtitles للرجل الذي قاد . . جيشنا للنصر ضد الشيوعيين الثوار في 1947 ـ 1949
    Bizimkiler mi, kızıllar mı? Open Subtitles جيشنا أم الشيوعيين؟
    Efendim, eğer bu çocuğun, gerçek amacını anlamadan, kral adına orduyu yönetmesine izin verirsek büyük aptallık etmiş oluruz. Open Subtitles سيدتى سيكون هذا اكبر حماقه ان ندع طفله كتلك تقود جيشنا بأسم الملك وبدنها كحافز
    Kendi ordumuzda, onları cezalandırmamıza izin vermeyen korkaklar olduğu haberini aldık. Open Subtitles جاءت لنا أخبار بأن عندنا جبناء في جيشنا الخاص سوف لن يدعونا نعاقبهم
    O sağken ordularımız savaşı reddediyor. Anladın mı? Open Subtitles طالما بقيت هذه العاهره حيه جيشنا يرفض القتال اتفهم هذا
    Dağın aşağısında, Halkın Ordusu bölgeyi ele geçirmiştir. Open Subtitles أسفل هذا الجبل , جيشنا الشعبي يسيطر على المنطقة المحيطة
    Ordumuzdan ona katılan herkesi teslim ederse ona katılan bütün siviller affedilecek. Open Subtitles سوف ينال عفوا عن كلّ المدنيين الذين التحقوا به لو سلمنا كلّ منشقّ من جيشنا
    Bunu yapmak için, askerimizin Kyrkistan hava sahasından güvenle geçebilmeli. Open Subtitles ... جيشنا بحاجة لمسار آمن عبر المجال الجوي لكيركستان
    ordularımızı onu bulma görevine hazırlamalıyız. Yollayabildiğimiz kadar adam yollamalıyız. Open Subtitles نحتاج أن نضع جيشنا في مهمة لإيجادها فلنرسل عدد كافي بقدر ما يمكننا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus