"جيكيب" - Traduction Arabe en Turc

    • Jacob
        
    • Jackie
        
    Birkaç tur oldu ve şu an Gary Owens, Jacob Wilson ve Jason önde. Open Subtitles بعض المنعطفات القادمة , الآن مع جاري اونز , جيكيب وليسون
    Owen öne geçip Jacob Wilson'u devirdi. Wes burada mı? Open Subtitles اونز يتعدى المنعطف و يجعل جيكيب يسقط من على دراجته هل ويس هنا ؟
    Jacob! Bu sefer de uzaklaştırma cezası almışsın. Open Subtitles جيكيب! نحن نتكلم عن الإيقاف عن المدرسة هذهـ المرة!
    Hakim Jacob'a bakmana izin veriyor. Open Subtitles القاضي سمح لك بالإبقاء على جيكيب
    Tamam, gel buraya bakalım Jackie. Sıra sende. Open Subtitles -حسناً السلاح مفرغ , جيكيب هيا ؟
    Testerem nerede benim? Hey Jacob! Open Subtitles حقاً اين هو منشاري ؟ أهلاً جيكيب
    Jacob, buraya gel. Sorun ne? Open Subtitles جيكيب تعال الى هنا ماذا هناك ؟
    Jacob bir gün Juvie'ye düşecek ve sonra ne olacak? Wes de mi aynı şeyi yaşasın? Open Subtitles جيكيب سينتهي الامر به في "جيفا" و انت تعرف ذلك و ماذا ايضاً ؟
    Jacob Wilson hızlanmak için biraz daha efor sarfediyor. Jacob. Gary Owens da kendini gösteriyor. Open Subtitles جيكيب يتقدم الان جاري اونز بدا بالظهور
    - Hayır. Beni nereye götürüyorlar, Jacob? Open Subtitles الى اين سوف يأخذونني جيكيب ؟
    Bu kadar yeter, ver şunu Jacob. Open Subtitles حسناً هذا يكفي , هيا جيكيب
    Ciddiyim Jacob. Hazır! Open Subtitles انا جاد جيكيب مستعدين ؟
    Hey Wes. Ben Jacob. Open Subtitles أهلاً ويس , جيكيب
    Jacob ben de deneyeyim. Open Subtitles جيكيب , دعني افعلها
    Ne yapıyorsun? Jacob, dur! Open Subtitles ما انت بفاعل جيكيب , توقف
    Dur. Jacob ve Wes nerede? Open Subtitles توقف , اين ذهب ويس و جيكيب ؟
    Sorumluluk sahibi ol Jacob. Open Subtitles "تحمّلالمسؤولية"جيكيب!
    Çekil, Jacob! Open Subtitles ابتعد للخلف "جيكيب"
    - Jacob'un hatası değildi. Open Subtitles -لم تكن غلطة جيكيب
    Yap şunu Jackie. Open Subtitles قم جيكيب , هيا افعلها
    Jackie'yi mi diyorsun? Open Subtitles -اتتحدث عن جيكيب ؟ -نعم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus