"جيناتك" - Traduction Arabe en Turc

    • DNA
        
    • Genlerin
        
    • genlerini
        
    • genlerinde
        
    • genlerinden
        
    • genetik
        
    • genleri
        
    DNA'nı değiştiriyorum. İşte başlıyoruz. Belki bana daha fazla anlatmalısın. Open Subtitles إننى أقوم بتعديل جيناتك الآن أخبرنى بالمزيد
    Genetiğinde biraz Wraith DNA'sı var. Open Subtitles أخبرنى. لديك بعض من جينات الرايث فى جيناتك.
    Şey, babası hakkında çocuğa anlattıklarını, senin DNA'nı taşıdığı gerçeğini ve hesaplamayı saymazsak- Open Subtitles حسناً ، لوتجاهلنا ما قالته له عن أبيه الحقيقة بأنه يبدو أن لديه جيناتك الوراثية تطابق
    Genlerin JS Penny'den geldiğini düşünenler olabilir... Open Subtitles في حالة ظننتَ أن جيناتك قد أتت مِن والدك.
    Böyle konuşma. Kız çocuğu alkolik sanacak, senin genlerini aldı diye. Open Subtitles لا تقول هذا , ستظن الآن أنه مدمن للكحول لأنه يملك نفس جيناتك
    Senin genlerinde bir İngiliz asilzadesi durumu var ya. Open Subtitles فى جيناتك الوراثية عرق إنجليزى أصيل
    Eğer azıcık da olsa senin genlerinden taşıyorsa modellik yapması için... Open Subtitles إذا كان لديه أي من جيناتك فيسعدني أن أمنحه بضعة دولارات
    Dr. Stefano, DNA izleme sisteminin beta sınaması yüzünden çok baskı altında olduğunuzu biliyorum. Open Subtitles أعرف أنّك كنت تحت الكثير من الضغط لإختبار نظام مراقبة جيناتك
    Çok ilginç, tabii DNA'nın kızların cesetleri üzerinde bulunması hariç. Open Subtitles هذا مثير للاهتمام عدا عن حقيقة أن جيناتك الوراثية موجودة آثارها على كل الجثث الميتة
    Tamamen DNA ile dolu bir sperm, neden senin yanağının içinden bir örnek alıp senin DNA'na uyuyor mu diye bakmıyoruz. Open Subtitles وهو مليء بالجينات فلم لا نقوم بمسحة خد كي نتأكد أنها ليست جيناتك الوراثية
    Muhtemelen genetik işine, DNA'nızda taşıdığınız ölümden kaçış yolu bulmak için girdiniz. Open Subtitles لذلك درست علم الوراثة في المقام الأول لتجد طريقة لتلتف حول الموت الذي تحمله في جيناتك
    Atılmış bir su şişesinden senin DNA örneğini aldık. Open Subtitles حصلت على عينة من جيناتك من قنينة ماء استخدمتها مسبقا
    Jerry Dorfman'ı boğmakta kullandığın şapkada DNA'nı bulduk. Open Subtitles لقد وجدنا جيناتك على القبعة " التي خنقت بها " جيري دورفمان
    Senin Genlerin ne yapmaya kodlandı? Open Subtitles ما الذي تُشفّره جيناتك لتعمل به؟
    Genlerin olmasaydı, Sean bir yabancıdan başka bir şey olmayacaktı. Elbette önemli. Open Subtitles لولا جيناتك, لكان (شون) شخصاً غريباً كليّة, إنّها مهمّة.
    Boktan genlerini ve şimdiye kadar yaptığın berbat seçimlerini düşünürsek hayatın için mücadele etmek zorundasın. Open Subtitles كما تعلم, مع جيناتك السيئة وخياراتك الفظيعة التي اتخذتها حتى الآن فستضطر للقتال لتخطيها
    Her zaman genlerini suçlayamazsın. Open Subtitles لا يمكنكِ أن تلومي كل شيء على جيناتك دائمًا
    Bu senin genlerinde var, Grey. Open Subtitles انها في جيناتك, غراي
    Bu senin genlerinde var! Open Subtitles إنّه في جيناتك!
    Bence senin bazı genlerinden almış. Open Subtitles أعتقد أنها حصلت على البعض من جيناتك
    Broşürünü okudum. İddia ettiğine göre genleri değiştirerek genetik hataları düzeltebiliyor. Open Subtitles لقد قرأت ورقة هذا الرجل يدعي بأنه يستطيع معالجتك بنقل جيناتك من مكانها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus