"جيّد جدّاً" - Traduction Arabe en Turc

    • Çok iyi
        
    Harika! Bu Çok iyi. Seninle gurur duyuyorum. Open Subtitles هذا جيّد ، هذا جيّد جدّاً أنا فخورة جدّاً بك
    Cuma maçımız var. Anne, Çok iyi çıkarmışsın. Open Subtitles المباراة يوم الجمعة عمل جيّد جدّاً يا أمي
    İyi misin? Bunu Çok iyi gizlediğimi sanıyordum. Open Subtitles إعتقدتُ بأنّني كُنتُ أعمل عمل جيّد جدّاً
    Ama dürüst olmak gerekirse, ya Çok iyi birşey yada çok kötü Open Subtitles لا نعرف لكن لأكون صادقاً هو إمّا أن يكون جيّد جدّاً أو سيء جدّاً
    Mazeretin Çok iyi. Open Subtitles هذه هيّ المشكلة، لديك عُذر جيّد جدّاً.
    Çok iyi, değil mi? TED جيّد جدّاً، نعم، جيّد جدّاً.
    Evlat... Çok iyi Open Subtitles يا ولد، جيّد جدّاً
    Belki de Çok iyi. Open Subtitles ربما جيّد جدّاً
    Ama o Çok iyi. Şuna bak. Open Subtitles لكنّه جيّد جدّاً أنظري إليه
    kung-fu'su Çok iyi durumda. Open Subtitles الكونغ فو خاصته جيّد جدّاً.
    Evet ya, Çok iyi. Piculin Ortiz, çok iyidir. Open Subtitles لاعب كرة سلّة عظيم أجل، (بيسيولين أورتيز)، جيّد جدّاً
    Çok iyi. Open Subtitles بشكل جيّد جدّاً
    Çok iyi demek, güzel. Open Subtitles جيّد جدّاً . كلام جميل
    - Wow! İşinde Çok iyi olmalısın. Open Subtitles -لا بدّ أنّك جيّد جدّاً
    Dar-ül Harp. Çok iyi. Open Subtitles "دار الحرب"، جيّد جدّاً.
    Çok iyi. Open Subtitles جيّد جدّاً
    Çok iyi. Open Subtitles جيّد جدّاً
    Çok iyi. Open Subtitles (هذا جيّد جدّاً (ويليام
    Bu Çok iyi. Open Subtitles ذلك جيّد جدّاً
    Çok iyi. Open Subtitles جيّد جدّاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus