Harika! Bu Çok iyi. Seninle gurur duyuyorum. | Open Subtitles | هذا جيّد ، هذا جيّد جدّاً أنا فخورة جدّاً بك |
Cuma maçımız var. Anne, Çok iyi çıkarmışsın. | Open Subtitles | المباراة يوم الجمعة عمل جيّد جدّاً يا أمي |
İyi misin? Bunu Çok iyi gizlediğimi sanıyordum. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّني كُنتُ أعمل عمل جيّد جدّاً |
Ama dürüst olmak gerekirse, ya Çok iyi birşey yada çok kötü | Open Subtitles | لا نعرف لكن لأكون صادقاً هو إمّا أن يكون جيّد جدّاً أو سيء جدّاً |
Mazeretin Çok iyi. | Open Subtitles | هذه هيّ المشكلة، لديك عُذر جيّد جدّاً. |
Çok iyi, değil mi? | TED | جيّد جدّاً، نعم، جيّد جدّاً. |
Evlat... Çok iyi | Open Subtitles | يا ولد، جيّد جدّاً |
Belki de Çok iyi. | Open Subtitles | ربما جيّد جدّاً |
Ama o Çok iyi. Şuna bak. | Open Subtitles | لكنّه جيّد جدّاً أنظري إليه |
kung-fu'su Çok iyi durumda. | Open Subtitles | الكونغ فو خاصته جيّد جدّاً. |
Evet ya, Çok iyi. Piculin Ortiz, çok iyidir. | Open Subtitles | لاعب كرة سلّة عظيم أجل، (بيسيولين أورتيز)، جيّد جدّاً |
Çok iyi. | Open Subtitles | بشكل جيّد جدّاً |
Çok iyi demek, güzel. | Open Subtitles | جيّد جدّاً . كلام جميل |
- Wow! İşinde Çok iyi olmalısın. | Open Subtitles | -لا بدّ أنّك جيّد جدّاً |
Dar-ül Harp. Çok iyi. | Open Subtitles | "دار الحرب"، جيّد جدّاً. |
Çok iyi. | Open Subtitles | جيّد جدّاً |
Çok iyi. | Open Subtitles | جيّد جدّاً |
Çok iyi. | Open Subtitles | (هذا جيّد جدّاً (ويليام |
Bu Çok iyi. | Open Subtitles | ذلك جيّد جدّاً |
Çok iyi. | Open Subtitles | جيّد جدّاً |