"جِدًّا" - Traduction Arabe en Turc

    • Çok
        
    New York'a kocanı görmeye gitmekle Çok meşgulmüşsün anlaşılan. Open Subtitles كنتِ مشغولةً جِدًّا بالسفرِ إلى "نيويورك" لكي تري زوجكِ.
    Beş kere daldın. Su Çok derin. Burası Slasher'ların alanı değil. Open Subtitles لقد غُصْتَ لخمسِ مرَّاتٍ، إنّ البركةَ عميقةٌ جِدًّا هذه ليست بمنطقةِ "السلاشر"
    Su Çok derin. Burası Slasher'ların alanı değil. Open Subtitles لقد غُصْتَ لخمسِ مرَّاتٍ، إنّ البركةَ عميقةٌ جِدًّا هذه ليست بمنطقةِ "السلاشر"
    Sonunda sizinle tanıştığıma Çok sevindim. Open Subtitles لمن اللّطيفِ جِدًّا لمقابلتكِ أخيرًا.
    Çok uzun süre burada kalacak. Open Subtitles سيمكثُ هُنا لمدّةٍ طويلةٍ جِدًّا.
    Çok basit. Open Subtitles الأمرُ بسيطٌ جِدًّا.
    Seninle sonunda tanışmak Çok güzel, Harold. Open Subtitles لمن اللّطيفِ جِدًّا مُقابلتكَ أخيرًا يا (هارولد).
    Ellerinize Çok parlak bir istikbal tutuşturuyorum. Evet, öyle. Open Subtitles -إنّي أضع مستقبلًا مُشرقًا جِدًّا بين يديْك .
    Çok meşgul olacaksın. Open Subtitles ستكون مشغولًا جِدًّا.
    İki yıl. Yani Kip 17 yaşında, askere gitmek için Çok genç. Open Subtitles سنتان , هذا يعني أن (كيب) يبلغ 17 فقط, إنه صغيرٌ جِدًّا ليخدم في الجيش.
    Bunu Çok yakında öğreneceğiz. Open Subtitles -سنعرفُ قريبًا جِدًّا
    Bunu Çok yakında öğreneceğiz. Open Subtitles -سنعرفُ قريبًا جِدًّا
    Çok etkileyici, Bay... Open Subtitles -مُثيرٌ للإعجابِ جِدًّا يا سيّدي ...
    Hayır Jules biz Çok uzaktayız. Open Subtitles كلّا. يا (جولز)، إنّا بعيدون جِدًّا.
    Çok. Open Subtitles جِدًّا.
    Oh! Çok etkileyici. Open Subtitles مُذهلٌ جِدًّا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus