Jim'le zaten tanıştınız. Bu yüzden onu takdim etmeye Gerek yok. | Open Subtitles | قابلت جيِم، لذا لا يوجد هناك حاجةَ للمقدمة |
Ve bir süre sonra söze Gerek kalmadı. | Open Subtitles | وقريباً كان هناك لا حاجةَ أخرى للكلماتِ. |
Sorgulama sırasında kravatınızı çıkarmanıza Gerek yok Bay Calden. | Open Subtitles | هنا بالتأكيد لا حاجةَ لإزالة ربطتكَ من عنقك أثناء إستجوابك، سّيد كالدين |
Sığ sulardaki akrabaları gibi süratle fırlamasına Gerek yoktur. | Open Subtitles | لا حاجةَ للدفع النفّاثِ مستعمل من قبل هو أقرباءُ ماءِ ضحلينِ فوق. |
Karıma kemer sıkmamıza Gerek olmadığını söylüyorum ama belki de gerekiyor. | Open Subtitles | أنا أخبر زوجتي أن لا حاجةَ لتصغير شقّتنا لكنّني أظنُّ هذا سيحدث |
Kafanda, kafatası ajan yapısı falan olmasına Gerek yok. | Open Subtitles | لا حاجةَ لنسخ نشطة البنية الهندسية تصبح بين يديك |
Ayrıca bu ülkenin teröristlerle işbirliğinde bulunmama gibi değişmez bir politikasının olduğunu da söylememe Gerek yok. | Open Subtitles | و لا حاجةَ لتذكيركَ بسياستنا الجارية في هذا البلد بعدمِ التفاوضِ مع الإرهابيين |
Tabii eğer birbirimize bağlı kalıp takım olarak çalışırsak şiddete hiç Gerek kalmaz. | Open Subtitles | و طبعاً، لا حاجةَ للعنف. طالما نبقى معاً و نعمل كفريق. |
Bu akşam, polis olmana Gerek yok. | Open Subtitles | جيّد. الليلة، لا حاجةَ لكِ بأن تكوني شرطيّة. |
O zaman genç kalmana Gerek yok artık. | Open Subtitles | إذاً أعتقد أنَّ لا حاجةَ لك في البقاء شاباً. |
Niles bunu yapmana Gerek yok.Babamla konuştuk ve bizi affetti. | Open Subtitles | لا حاجةَ. l've تَكلّمَ مع الأَبِّ. يَغْفرُ لنا. |
Bu gece İngilizceye Gerek yok Vlad. | Open Subtitles | لا حاجةَ لإنجليزيةِ اللّيلة، فلاد |
Buna Gerek kalmayacak. | Open Subtitles | لن يكون هناك حاجةَ لفعل أيّ شيءِ من هذا . |
Buna Gerek kalmayacak. | Open Subtitles | لن يكون هناك حاجةَ لفعل أيّ شيءِ من هذا . |
Bunu yapmanıza hiç Gerek yok. Hissedebiliyorum. | Open Subtitles | لا حاجةَ بكَ لفعل هذا، أنا أشعر به |
Haklısın, söylemene Gerek yok. | Open Subtitles | هذا صحيح، لا حاجةَ لتخبرني بذلك |
Şey, sana hatırlatmama Gerek yok sanırım ama, ...her büyünün bir bedeli vardır. | Open Subtitles | أنا واثقٌ أنّه لا حاجةَ لتذكيركِ بأنّ... لكلّ سحرٍ ثمن. |
Ayrıntıları bilmene Gerek yok ama beni görürse yardım etmez. | Open Subtitles | لا حاجةَ لكِ بالتفاصيل... لكنْ إذا رأتني، لن تساعدنا |
Annemi ara, sorun olmadığını söyleyecektir. Anneni aramama Gerek yok. | Open Subtitles | إتّصل بأمي، ستخبرك أنّ ذلك مقبول لا حاجةَ لكي أتّصل بأمِّك- |
-Hiç Gerek yok. | Open Subtitles | هناك حقاً لا حاجةَ. |