"حارسه الشخصي" - Traduction Arabe en Turc

    • koruması
        
    • bodyguard
        
    • korumasıyım
        
    Rajan 3 aydır onun koruması gibi içlerindeydi. Open Subtitles راجان يتقمص دور حارسه الشخصي للأشهر الثلاثة الماضية.
    Onun özel koruması olmaya nasıl dayanabiliyorsun? Open Subtitles كيف بإستطاعتك أن تتحمل بإن تكون حارسه الشخصي ؟
    Hatta onun koruması bile oldum. Open Subtitles وكنت حارسه الشخصي حتى لعدة دقائق ماذا حدث؟
    Şirket bana da bir bodyguard sağlıyor. Open Subtitles الشركة الملابس الداخلية يوفر لي مع حارسه الشخصي.
    - Yüz metrelik bir bodyguard, Open Subtitles حارسه الشخصي ذي ال100 قدم
    Ben onun sadece kalp bekçisiyim. - Yani korumasıyım. Open Subtitles أنا قفط, حارس فمه الشخصي حارسه الشخصي
    Adayın koruması zil zurna sarhoş olamaz. Open Subtitles لا يمكن أن يكون حارسه الشخصي للمرشح الحصول على عقد.
    koruması striptizcilerden birisi gelince panikledi. Open Subtitles حارسه الشخصي تكلم مع أحد المُتعريات
    koruması bir çıkar çatışması yaşamış. Open Subtitles حارسه الشخصي اضطر أن يختار.
    Elias'ın yaptığı ilk iş korumasını şartlı tahliyeyle dışarı çıkartıp adamını hastanede koruması için göndermek oldu. Open Subtitles وما فعله (إلاياس) أولًا: هو إطلاق سراح حارسه الشخصي ليراقب رجله في المشفى.
    Büyük adam yanına - onun kana susamış koruması, Cho Yamamoto. Open Subtitles ...وذلك الشخصُ الكبير بجانبه هذا هو حارسه الشخصي المتعطشِ للدماء " تشو ياماموتو "
    koruması suikastçiydi. Open Subtitles حارسه الشخصي كان هو القاتل
    koruması aradı. Open Subtitles حارسه الشخصي أتصل بي
    Her zamanki koruması Reggie Fitzwilliam değilmiş. Open Subtitles وليس حارسه الشخصي المعتاد، (ريجي فيتزويليام)
    Kendi koruması mı öldürmeye çalışmış? Open Subtitles حارسه الشخصي حاول قتله؟
    Bu Mad Wing, koruması. Open Subtitles هذا حارسه الشخصي (وينق المجنون ) ؟
    Adamın yeni koruması olarak yerleşmeye çalış. Open Subtitles لتصبح حارسه الشخصي الجديد .
    - Vic Vinegar, bodyguard. Open Subtitles (فيك فينيقر)، حارسه الشخصي.
    Ben korumasıyım. Open Subtitles أنا حارسه الشخصي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus