"حارسين" - Traduction Arabe en Turc

    • koruma
        
    • muhafız
        
    • bekçi
        
    • nöbetçi
        
    • bekçimiz
        
    • gardiyan
        
    • nöbetçiyi
        
    • gardiyanı
        
    • korumayla
        
    • muhafızı
        
    • korumayı
        
    • güvenlik
        
    • Birkaç fedai
        
    Birkaç tane koruma kumarhanede. Muhtemelen arkada da fazlası. Open Subtitles حارسين عند الملهى وربما هناك أكثر في الخلف.
    Yakalanmaları için sağlık merkezinden iki muhafız gönderdik. Open Subtitles أرسلنا حارسين من مركز الاستشفاء للقبض عليهم أريدهما على قيد الحياة
    Gece sadece 2 bekçi ve alarm var. Open Subtitles في المساء ، هناك حارسين اثنان فقط ونظام امن ذاتي
    2 nöbetçi sürekli dışarıda dursun. Open Subtitles ويقف على باب الغرفة حارسين طوال الوقت
    Vardiyayla çalisan iki bekçimiz bile vardi. ikisinin de ismi Rocco'ydu. Open Subtitles و كان لدينا حارسين شخصيين يعملون بمناوبات
    Ama alt katta sadece iki gardiyan bırakıyorlar. Şurada ve şurada, asansörün yanında. Open Subtitles ولكن في الدور الأرضي لا يوجد سوي حارسين هنا وهنا
    Çalıntı bir süt kamyonuyla... ..bu kapıya doğru sürüp iki nöbetçiyi vurarak ve 4 milyon Doları alarak gitmişler. Open Subtitles صدموها بقوة من خلال هذه البوابة في محاولة للهروب لقد أطلقوا النار على حارسين , و هربوا و هم يحملون معهم 4 مليون دولار
    Rikers'da, bir mahkum deliye dönüyor sağlamlaştırılmış hücre kapısını tekmeleyerek açıyor ve iki gardiyanı ölesiye dövüyor. Open Subtitles سجين أصابه الجنون ركل باب زنزانته و ضرب حارسين لدرجة الموت حسنا
    Ama 2 korumayla bir ona ulaşamıyorum. Open Subtitles لكنني لا أستطيع مقابلتها وبجواري حارسين شخصيين
    Geri dönene kadar, ofis dışında 24 saat iki koruma istiyorum. Open Subtitles حتى عودتى الأسبوع القادم أريد حارسين أمام هذا المكتب 24 ساعة يومياً
    Dışarıda, siyah arabanın içinde iki tane koruma var. Open Subtitles لديهم حارسين في الأمام في سيارة سيدان سوداء
    İki koruma, hacklenecek bir kapı ve eve gidebiliriz. Open Subtitles حارسين, وباب واحد للإختراق نحن فى بيتنا أحرار.
    Tamam, batı duvarında iki muhafız var. Open Subtitles حسناً، لدينا حارسين بجوار الحائط الغربي.
    Mahkumun yanında iki muhafız mı olacak? Open Subtitles هل تقول ان هناك حارسين فقط بالسجن ؟
    Apophis burada olduğumuzu biliyor, ama geçitte sadece 2 bekçi var. Open Subtitles ابوفيس يعلم بأننا هنا ويترك حارسين فقط على البوابه
    Her kapıya iki nöbetçi istiyorum. Open Subtitles أنت , أريد حارسين أمام كل باب
    Vardiyayla çalışan iki bekçimiz bile vardı. Open Subtitles و كان حتى لدينا حارسين شخصيين يعملون بمناوبات
    Federal yönergeler yüksek riskli mahkumların transferinde iki gardiyan olmasını öngörür. Open Subtitles الإرشادات الفيدرالية توصي بتواجد حارسين عند نقل سجناء خطرين للغاية وأنتم تستخدمون حارساً واحداً فقط
    Bu sabah bağlarından kurtuldu ve iki nöbetçiyi yaraladı, ben de onu izolasyon odasına koymanın en iyisi olacağını düşündüm. Open Subtitles لقد كسر ثيوده هذا الصباح و جرح حارسين اذن من الافضل لو وضعناه في عزله
    İkinci kaçışında, 2 gardiyanı rehin almış. Open Subtitles فى المرة الثانية أخذ حارسين معه كرهينة
    Süiti var, yüksek bir yerde sanırım, iki korumayla geziyor. Open Subtitles لديه جناح اظنه بالطابق العلوي يتنقل مع حارسين ضخمين
    Bir kızılderili iki muhafızı öldürüp, onu kaçırdı. Open Subtitles قتلا حارسين وفر مع مجموعة مساجين الى اللقاء
    Kaçarken iki korumayı öldürdün. Open Subtitles لقد قتلت حارسين أثناء هروبك.
    - 2 tane...güvenlik görevlisi vardı... ve her birinde 9mm Baretta vardı. Open Subtitles كان هناك حارسين ، كلاً منهما معه مسدس 9 مللي
    Birkaç fedai ile beraber FireBrand'i çalabileceğini mi sanıyorsun? Open Subtitles هل تظنُ حقاً انه يمكنك سرقة شركة "فاير براند" مع حارسين شخصيين؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus