"حافظي على هدوئك" - Traduction Arabe en Turc

    • sakin ol
        
    sakin ol ve saatte 45 kilometreden hızlı yürüme. Open Subtitles فقط حافظي على هدوئك و لا تمشي بسرعة تتعدى 30 ميلا في الساعة
    Orada neler olacağını bilmiyorum, yani sakin ol, ve sıkıntılı birşey gördüğünde... Open Subtitles لذلك حافظي على هدوئك وعند أول إشارة على حدوث مشكلة
    Phoebe, sakin ol. Open Subtitles حافظي على هدوئك.
    Mahkemede sakin ol. Open Subtitles حافظي على هدوئك في المحكمة
    Bebeğim bunnu onlar yaptı.Bunu onların yaptığını biliyorum.Sadece sakin ol Open Subtitles -صغيرتي تمكنت من الخروج ، أنا أعرف أنها تمكنت من الخروج -فقط حافظي على هدوئك .
    sakin ol. Open Subtitles حافظي على هدوئك
    Shay sakin ol ancak dışarıda seni kimin sorduğuna inanamayacaksın. Open Subtitles شاي) حافظي على هدوئك) ولكنك لن تصدقي من بالخارج تسأل عنك
    "sakin ol ve Ayakkabı al"* posteri mi? Open Subtitles "حافظي على هدوئك واشتري أحذية"
    Janie, sakin ol. Open Subtitles (جايني)، حافظي على هدوئك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus