Biz sadece hava durumunu düşünürüz ve hava durumunda bile, hava durumunun bütün ince ayrıntılarını düşünmeyiz. | TED | نفكر فقط في حالة الطقس, و مع أننا نفكر في الطقس , نحن لا نفكر في كل التفاصيل الدقيقة في الطقس. |
hava durumunu o siteden öğreniyorum. | Open Subtitles | إنّي أتعرّف على حالة الطقس خلال هذا الموقع. |
hava durumuna baktım. 7 derece ve açık. Yağmur yok. | Open Subtitles | تحققت من تقرير حالة الطقس خمسة وأربعون وصاف، لا مطر |
hava durumuna geçelim. Hava nasıl olacak, Ali? | Open Subtitles | والآن دعونا نذهب إلى توقعاتنا كيف حالة الطقس , أولي؟ |
Eski gazetelerin Hava durumu raporlarından kontrol edebiliriz. | Open Subtitles | يمكننا التحقق من حالة الطقس في اي صحيفة محلية |
Hava şartları güneydeki tüm yerel yolların kapanmasına neden oldu. | Open Subtitles | بالنظر الي حالة الطقس هناك اغلاق تام للطرق المحلية والسريعة جنوب اييتي |
Hava koşulları bozuluyor ve birkaç gün içinde bir soğuk hava cephesi kaderlerini belirleyebilir. | Open Subtitles | مع تدهور حالة الطقس فان جبهة برد قاسية قد تقرر مصيرها في ايام |
Kaybolduğu gün, havanın yağmurlu olduğu yazılı. | Open Subtitles | يوجد هنا تقرير عن حالة الطقس في اليوم الذي اختفت به |
İhtiyacım olan son şey bir adamın tüm yol boyunca yanımda havadan sudan konuşması! | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي علي رؤيته هو حالة الطقس |
Takvimin üstüne hava durumunu eklemesi hoşuma gitmişti. | Open Subtitles | كما تعلم، و ليس جدولا لذلك مُندسّا تحت بابك كلّ صباح لقد أحببت وجود حالة الطقس عليه |
hava durumunu yeni dinledim. | Open Subtitles | سمعتُ فقط تقرير حالة الطقس لليوم. |
Şu anda canlı yayında hava durumunu sunuyorum. | Open Subtitles | نحن على الهواء الان نعرض حالة الطقس |
hava durumunu duyunca telaşa kapıldım. | Open Subtitles | أوه،أصبحتُكُلّالمُغَاظونفوقب تقرير حالة الطقس ولَيستْ a هبوط |
Yol tutuş hava durumuna göre değişecektir. | Open Subtitles | وسيعتمدُ التحكم في السيارة على حالة الطقس |
Şimdi de hava durumuna bakalım. Sıcaklar yakın zamanda gidecek gibi görünmüyor. | Open Subtitles | "والآن لنلقي نظرة على حالة الطقس الحرارة لن تنخفض في أي وقت قريباً" |
Çünkü hava durumuna bakmayı unutmuştuk. | Open Subtitles | لأننا نسينا أن نفحص حالة الطقس |
Eğer bana inanmıyorsanız, Hava durumu raporuna bakın. | Open Subtitles | إذا كنت لا تصدّقني ألق نظرة على تقرير حالة الطقس. |
Sovyetler bir misilleme yapmasa bile, Hava şartları konusunda endişelenmemiz gerek. | Open Subtitles | حتى لو لم يستطع السوفيت الرد، عليك أن تقلق حول حالة الطقس |
Hava koşulları nedeniyle bütün yolculuklar iptal edildi. | Open Subtitles | "كـُل الرحلات تم تأجيلها..." "بسبب حالة الطقس" |
Kaybolduğu gün, havanın yağmurlu olduğu yazılı. | Open Subtitles | يوجد هنا تقرير عن حالة الطقس في اليوم الذي اختفت به |