"حالة الطقس" - Traduction Arabe en Turc

    • hava durumunu
        
    • hava durumuna
        
    • Hava durumu
        
    • Hava şartları
        
    • Hava koşulları
        
    • havanın yağmurlu
        
    • havadan
        
    Biz sadece hava durumunu düşünürüz ve hava durumunda bile, hava durumunun bütün ince ayrıntılarını düşünmeyiz. TED نفكر فقط في حالة الطقس, و مع أننا نفكر في الطقس , نحن لا نفكر في كل التفاصيل الدقيقة في الطقس.
    hava durumunu o siteden öğreniyorum. Open Subtitles إنّي أتعرّف على حالة الطقس خلال هذا الموقع.
    hava durumuna baktım. 7 derece ve açık. Yağmur yok. Open Subtitles تحققت من تقرير حالة الطقس خمسة وأربعون وصاف، لا مطر
    hava durumuna geçelim. Hava nasıl olacak, Ali? Open Subtitles والآن دعونا نذهب إلى توقعاتنا كيف حالة الطقس , أولي؟
    Eski gazetelerin Hava durumu raporlarından kontrol edebiliriz. Open Subtitles يمكننا التحقق من حالة الطقس في اي صحيفة محلية
    Hava şartları güneydeki tüm yerel yolların kapanmasına neden oldu. Open Subtitles بالنظر الي حالة الطقس هناك اغلاق تام للطرق المحلية والسريعة جنوب اييتي
    Hava koşulları bozuluyor ve birkaç gün içinde bir soğuk hava cephesi kaderlerini belirleyebilir. Open Subtitles مع تدهور حالة الطقس فان جبهة برد قاسية قد تقرر مصيرها في ايام
    Kaybolduğu gün, havanın yağmurlu olduğu yazılı. Open Subtitles يوجد هنا تقرير عن حالة الطقس في اليوم الذي اختفت به
    İhtiyacım olan son şey bir adamın tüm yol boyunca yanımda havadan sudan konuşması! Open Subtitles الشيء الوحيد الذي علي رؤيته هو حالة الطقس
    Takvimin üstüne hava durumunu eklemesi hoşuma gitmişti. Open Subtitles كما تعلم، و ليس جدولا لذلك مُندسّا تحت بابك كلّ صباح لقد أحببت وجود حالة الطقس عليه
    hava durumunu yeni dinledim. Open Subtitles سمعتُ فقط تقرير حالة الطقس لليوم.
    Şu anda canlı yayında hava durumunu sunuyorum. Open Subtitles نحن على الهواء الان نعرض حالة الطقس
    hava durumunu duyunca telaşa kapıldım. Open Subtitles أوه،أصبحتُكُلّالمُغَاظونفوقب تقرير حالة الطقس ولَيستْ a هبوط
    Yol tutuş hava durumuna göre değişecektir. Open Subtitles وسيعتمدُ التحكم في السيارة على حالة الطقس
    Şimdi de hava durumuna bakalım. Sıcaklar yakın zamanda gidecek gibi görünmüyor. Open Subtitles "والآن لنلقي نظرة على حالة الطقس الحرارة لن تنخفض في أي وقت قريباً"
    Çünkü hava durumuna bakmayı unutmuştuk. Open Subtitles لأننا نسينا أن نفحص حالة الطقس
    Eğer bana inanmıyorsanız, Hava durumu raporuna bakın. Open Subtitles إذا كنت لا تصدّقني ألق نظرة على تقرير حالة الطقس.
    Sovyetler bir misilleme yapmasa bile, Hava şartları konusunda endişelenmemiz gerek. Open Subtitles حتى لو لم يستطع السوفيت الرد، عليك أن تقلق حول حالة الطقس
    Hava koşulları nedeniyle bütün yolculuklar iptal edildi. Open Subtitles "كـُل الرحلات تم تأجيلها..." "بسبب حالة الطقس"
    Kaybolduğu gün, havanın yağmurlu olduğu yazılı. Open Subtitles يوجد هنا تقرير عن حالة الطقس في اليوم الذي اختفت به

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus