"حالك أيها" - Traduction Arabe en Turc

    • Naber
        
    • aber
        
    Naber, ufaklık? Open Subtitles كيف حالك أيها الصغير لن تتمكّن من إنكار هذا الطفل
    Ve gelişigüzel "Naber doktor?" diyecek, Open Subtitles وسيقول: "كيف حالك أيها الطبيب"؟ بشكل عشوائي
    Naber Kaptan? Open Subtitles مرحباَ كيف حالك , أيها الكابتن ؟
    Bakın, bizim Richard Wrath'miş. N'aber, Dick? Open Subtitles ريتشارد راث) العجوز) كيف حالك أيها المفتش؟
    N'aber? İyi misin, Şampiyon? Open Subtitles كيف حالك أيها البطل؟
    - Naber, orospu çocuğu? Open Subtitles كيف حالك أيها اللعين ؟ ؟
    Selam Naber doktor ? Open Subtitles -مرحباً ، كيف حالك أيها الطبيب؟
    "Hey, Naber, zenci!" Open Subtitles كيف حالك أيها الأسود؟
    - Naber doktor? Open Subtitles كيف حالك أيها الطبيب؟
    "Naber doktor?" sloganını arıyorduk Open Subtitles كنا نريد إجابة "كيف حالك أيها الطبيب"؟
    "Naber doktor?" Open Subtitles كيف حالك أيها الطبيب
    - "Naber doktor?" Berbat. Open Subtitles كيف حالك أيها الطبيب؟ مروعة
    Söyle. - Naber doktor? Open Subtitles كيف حالك أيها الطبيب
    Naber zenci! Open Subtitles كيف حالك أيها الزنجي
    Naber koca köpek? Open Subtitles كيف حالك أيها الكلب العجوز ؟
    -Senden Naber, Shorty? Open Subtitles -كيف حالك أيها القصير؟
    N'aber çapkın? Open Subtitles كيف حالك أيها القزم ؟
    N'aber çaylak? Open Subtitles كيف حالك,أيها اللعب الصاعد؟
    - N'aber sapık? - Ben miyim şimdi sapık. Open Subtitles كيف حالك أيها المتحرش؟
    N'aber topçu? Open Subtitles كيف حالك أيها " الرامى العظيم " ؟
    N'aber şampiyon? Open Subtitles كيف حالك أيها البطل؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus