şu anda üzerinde çalıştığım kitapta tavuskuşu gibi azametli bir görsel sunumla kendi fikirlerimi ve sorgularımı keşfederken kelimenin eş anlamlarıyla da oynuyorum. | TED | انا اعمل حاليا على كتاب يتلاعب بحواس الكلمة. كما وضحت بعض افكاري و طلباتي بطريقة تصويرية فيها من عظمة الطاووس |
Bu sorunu cevaplamak için şu anda çeşitli hipotezler geliştiriyorum. | Open Subtitles | إننى أعمل حاليا على نظرية منطقية يمكننى بها أن أجيب سؤالك |
Çünkü eğer gelecek hakkında gözlemlerimiz olsaydı, onlara kesinlikle modellerden daha çok güvenirdik. Ama ne yazık ki, şu anda gelecek hakkında gözlem yapmak mümkün değil. | TED | لأنه إن كان لدينا ملاحظات من المستقبل، فمن الواضح أننا سنثق أكثر بالنماذج، ولكن لسوء الحظ، لا نتوفر حاليا على ملاحظات من المستقبل. |
Ama şu anda geri adım atıyorum. | Open Subtitles | ولكن أنا حاليا على رجلى الخلفية, |
Babam şu anda işte, Litvanya'da. | Open Subtitles | حسنا، والدي هو حاليا على الأعمال ... في ليتوانيا. |
şu anda tam bir dönüm noktasındayız. | TED | نحن نقف حاليا على المحك. |
Ama şu anda seçime bir hafta kalmışken açıkçası Royce da ben de sana muhtacız. | Open Subtitles | لكن حاليا على بُعد أسبوعٍ من الإنتخابات الحقيقة هي أنني و(رويس) بحاجة إليك |
şu anda bir seri yakaladılar. | Open Subtitles | وهم حاليا على لفة الآن. |
Siyahilere verdiğimiz işleri geri alamam ancak size şu anda elimde olmayan İrlanda silahlarına erişim sağlarım. | Open Subtitles | أستطيع مساعدتك للحصول على الأسلحة الإيرلندية التي ليست بحوزتك حاليا على أقل تقدير تستطيع زيادة تجارتك لزبائنك خارج "سانوا" |