Bir kıçı, bir başı var, yeni hamile bir fareden henüz geldiği için küme küme süt saklıyor. | TED | لها قاع وقمة، هي تقوم بإفراز كتل وكتل من الحليب ، لأنها جاءت من أنثى فأر حامل في مراحل مبكرة، |
Demokratik Kongo Cumhuriyeti'nde hamile bir kadın düşünün. Kontrole gitmek için en yakın doğum kliniğine 17 saat yürümek zorunda. | TED | تخيلوا امرأة حامل في جمهورية الكونغو الديمقراطية، تضطر للمشي 17 ساعة لأقرب عيادة ما قبل الولادة ريفية للحصول على فحوصات. |
Malavi'de hamile bir kadın ya evde doğum yapıyor ya da en yakındaki kliniğe uzun bir yolculuk yapması gerekiyor. | TED | امرأة حامل في ملاوي إما أن تلد في المنزل، أو أنه يجب السير رحلة طويلة حقا إلى أقرب عيادة. |
Olay zamanı kadın hamileydi ve elinde sigara yanıkları vardı. | TED | وقد كانت حامل في ذلك الوقت. وعليها حروق سجائر. وقد أجهضت |
Eşim Ross ve ben, ikinci sonogramıma gittiğimizde, ikizlerime üç aylık hamileydim. | TED | كنت حامل في توأم في الشهر الثالث عندما ذهبت وزوجي روس إلى فحص الموجات الصوتية الثاني لي |
Kadın hamileyken çekip gitmiş. | Open Subtitles | فقد هجرها ورحل عنها بينما كانت حامل في الطفلة. |
Ne yapacaksın ki? Kendi bebek partisinde hamile bir kadını canını mı sıkacaksın? | Open Subtitles | هل ستضايق إمرأة حامل في إحتفالها بالحمل؟ |
35 haftalık ikizlere hamile bir hastam var. | Open Subtitles | لديّ مرضى لديّ أم حامل في اسبوعها 35 بتوأم أين طبيبتها؟ |
Tanıştığı herkesle sürten bir herifle iğrenç bir evliliği olan hamile bir kadındım. | Open Subtitles | كنت أمرأة حامل في زواج سئ متزوجة من أروع رجل |
Sizin en ufak, zerre kadar kanıtınız olmadan, kanuna aykırı biçimde masum hamile bir kadını küflü bir depoda alıkoyduğunuzu söyleyebilirim. | Open Subtitles | بدون ورقة, وبدون ادنى دليل, تحتجزون بطريقة غير شرعية امرأة بريئة حامل في مخزن رطب. |
Evet. hamile bir kadınla, bir çörek uzun süre bir arada bekletilmez. | Open Subtitles | لا يمكنك إبقاء إمرأة حامل في الداخل مع كعكة طويلا |
Takımında hamile bir kız olamaz. | Open Subtitles | كنت قبالة تشيريوس. لا أستطيع أن تكون فتاة حامل في فريقي. |
hamile bir kadını sabahın ikisinde uyandıramazsın. | Open Subtitles | ليس بإمكانك ان توقظ امرأه حامل في الساعة الثانية صباحاً |
Arabalardan birinde... hamile bir kadın vardı. | Open Subtitles | كان هناك امرأة حامل في واحدة منها |
Ohio'da hamile bir kadın varmış ve bizi seçmiş. | Open Subtitles | هناك إمرأة حامل في "أوهايو"، ولقد إختارتنا. |
Saglikli bir oglumuz vardi ve esim bir kiz çocuguna hamileydi. | Open Subtitles | طفلي كان بالخامسة من عمره وزوجتي كانت حامل في طفلة |
Son bölümde kız hamileydi. | Open Subtitles | نحن لم نشاهد بعض الحلقات الماضيه هي كانت حامل في الحلقه الماضيه |
İşte üç aylık hamileydim ve önümde gebeliğin iki dönemi daha vardı ve ben, kan basıncımı ve stresimi kontrol altında tutmanın bir yolunu bulmak zorundaydım. | TED | كنت حامل في الشهر الثالث، وبقي ثلثين آخرين وكان يجب أن أتحكم جيدًا في ضغط دمي وتوتري |
Benim kocam Robert, 1966da bir gun , bohcasini aldi, ve ben 4 aylik hamileydim bu melege. | Open Subtitles | زوجي روبرت في عام 1966 كان يلتقط العصي وكنت حامل في الشهر الرابع بهذا الملاك |
Bir de altı aylık hamileyken çalışmayı dene. | Open Subtitles | حاول القيام بهذا العمل وأنت حامل في الشهر السادس. |
Evet. Annem bana hamileyken onu terk etmis. | Open Subtitles | لقد هجر امى عندما كانت حامل في |