Herşeyi denedim. Kinokuniya'ya gittim. | TED | حاولت كل شيء. ذهبت الى مكتبة Kinokuniya. |
Herşeyi denedim: limon suyu, parfüm, | Open Subtitles | حاولت كل شيء عصير الليمون ، العطر |
Herşeyi denedim. Ona ulaşamıyorum. | Open Subtitles | حاولت كل شيء ، لا شيء نفع معه |
Kesinlikle harikasın. her şeyi denedim ama hiçbiri işe yaramadı. | Open Subtitles | إنك مُذهل في هذا فلقد حاولت كل شيء ولم ينجح الأمر |
Clarence Avant ile bağlantı kurmak için her şeyi denedim, ...ama elimde sadece bir sürü kapalı kapılar kaldı. | Open Subtitles | حاولت كل شيء لأصل لكلارنس أفانت لكن اصدمت بكثير من الأبواب المغلقة لم أستطع الوصول إليه |
Herşeyi denedi. Hiçbiri işe yaramadı. | Open Subtitles | حاولت كل شيء ولم تفلح. |
Gerçekten Herşeyi denedim. | Open Subtitles | لقد حاولت كل شيء |
- Herşeyi denedim. | Open Subtitles | - حاولت كل شيء. |
Herşeyi denedim. | Open Subtitles | حاولت كل شيء. |
Herşeyi denedim. | Open Subtitles | حاولت كل شيء. |
Çünkü kendi işimi teklif etmekten başka her şeyi denedim. | Open Subtitles | لأنني حاولت كل شيء بما فيها عرض عملي عليها. |
Kendimi kamçılamak için her şeyi denedim... yemeden, çok yiyerek, uyku yoksunluğu, uyku doygunluğu | Open Subtitles | لقد حاولت كل شيء لكي أحاول تحفيز نفسي عدم الأكل ، الأفراط في الأكل الحرمان من النوم ، الأستغراق في النوم |
Ona ulaşmak ve doğru yola çekmek için elimden gelen her şeyi denedim. | Open Subtitles | حاولت كل شيء للتواصل معه وإعادته للجانب الخيرّ |
hiç bir şey fayda etmez,Manubahai, her şeyi denedim kamyonları satmalıyız | Open Subtitles | لا شيء ينفع ، " مانوبهاي " ، لقد حاولت كل شيء علينا بيع الشاحنات |
"İtimat"tan "interpol"e kadar her şeyi denedim ama... Ingredi. | Open Subtitles | "لقد حاولت كل شيء من كلمة "النزاهة "إلى "الانتربول |
Bak, durması için her şeyi denedim. | Open Subtitles | نظرة، حاولت كل شيء لحمله على التوقف. |
Herşeyi denedi. Hiçbiri işe yaramadı. | Open Subtitles | حاولت كل شيء ولم تفلح. |