"حباً بالله" - Traduction Arabe en Turc

    • Allah aşkına
        
    • tanrı aşkına
        
    Allah aşkına gidip doktoranı yap ve bu çöplükte çalışmayı bırak. Open Subtitles حباً بالله عودي لحياتك وأنهي درجة الدكتوراة و توقفي عن العمل في مكب النفايات هذا
    Biliyorum. Allah aşkına, o sadece masum bir oyuncak. Open Subtitles أعلم، حباً بالله إنها دمية بريئة
    Of Allah aşkına kartları dağıtın artık! Open Subtitles حباً بالله اجلس و وزع الورق
    -İsimlerimizi alamazsınız. tanrı aşkına, sahip olduğumuz tek şey bu. Open Subtitles لايمكنكمأن تسلبوناأسمائنا، فهي كل ما تبقى لنا ، حباً بالله
    tanrı aşkına. Ne yani, aşağıda kameran yok mu? Open Subtitles حباً بالله, ماذا, ليس لديك كاميرا في السفل هناك؟
    Hemen içme Andy. Allah aşkına! Open Subtitles لا تتذوق بعد يا "آندي" حباً بالله.
    Hastane nasıl ayakta kalacak Allah aşkına? Open Subtitles كيف ستصمد هذه المستشفى! ؟ حباً بالله
    Efendim, Sophia lavabodayken Allah aşkına bir parça ekmek verir misiniz? Open Subtitles سيدي .. ( صوفيا ) ذهبت إلى الحمام لذا حباً بالله هل لي بقطعة خبز ؟
    Ama Allah aşkına sadece konuşun. Open Subtitles لكن حباً بالله فقط تكلم معا
    Allah aşkına, frene bas! Open Subtitles حباً بالله أضغط الفرامل
    Allah aşkına, hiç mi korkunuz yok? Open Subtitles حباً بالله ألا تخافون؟
    Leo, Allah aşkına ya! Open Subtitles "ليو"، حباً بالله.
    Allah aşkına ya! Open Subtitles حباً بالله!
    tanrı aşkına, hiçbir Claiborne hastanede doğmamış ki. Open Subtitles لا فكليبورن لم تولد في مستشفي حتي , حباً بالله
    Hasta olduğunu söyle. Okulda olmaları gerektiğini söyle, tanrı aşkına. Open Subtitles أخبريهم أنها مريضة، قولي لهم بأن عليهم أن يكونوا بالمدرسة حباً بالله
    Psikiyatriste gidiyor, tanrı aşkına. Buna ne demeli? Open Subtitles إنه يقابل طبيب نفسي حباً بالله ماذا عن هذا ؟
    - tanrı aşkına. - Ve sadece yardım etmek istiyorum. Open Subtitles أوه ، حباً بالله - أنا فقط أريد مساعدتها -
    tanrı aşkına. Ne yani, aşağıda kameran yok mu? Open Subtitles حباً بالله, ماذا, ليس لديك كاميرا في السفل هناك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus