"حبا بالله" - Traduction Arabe en Turc

    • Tanrı aşkına
        
    Tanrı aşkına artık karar verip bir şey sipariş edebilir miyiz? Open Subtitles هل يمكننا من فضلكم، حبا بالله أن نطلب فقط شيئا الآن؟
    Tanrı aşkına bayan, ben sadece bonibonum. Open Subtitles يا سيدة حبا بالله .. أنا مجرد قطعة شوكلاته زرقاء مغلقة بإحكام .. احصلي عن المساعدة
    Tanrı aşkına, şimdiden beşinci seviye ateş edebiliyorum. Open Subtitles حبا بالله اني استطيع ان اطلق النار من مرحلة الدرجة الخامسة
    Tanrı aşkına, MR' a giriyorsunuz, kalp nakline değil. Open Subtitles ستخضع حبا بالله لصورة رنين مغنطيسى وليس لعملية زرع قلب
    John, sana yalvarıyorum, Tanrı aşkına, bu anlaşmayı yanlış hareketler ve acele alınan kararlarla tehlikeye atma. Open Subtitles جون ، أتوسل إليك حبا بالله لا تضع الاتفاق في خطر عن الأعمال الغير مشروعة وإصدارك للأحكام المتسرعة
    - Emin misin, tatlım? - Tanrı aşkına, çocuklar. Open Subtitles هل أنتي متأكدة يا عزيزتي - حبا بالله يا بشر -
    Tanrı aşkına, ne kadar sıkılsan da beladan... Open Subtitles ...لذا حبا بالله, مهما أصابك الضجر, ابق بعيد عن
    Tanrı aşkına Carlos, unut artık. Open Subtitles حبا بالله, كارلوس دع الأمر يمضي.
    Leslie, Tanrı aşkına, sen buradaki yetişkinsin. Open Subtitles ليزلي حبا بالله انتي الراشدة هنا
    Tanrı aşkına acıyın. Onu benimle bırakın. Open Subtitles حبا بالله , كن رحيما.
    Tanrı aşkına anlatsana. Open Subtitles حبا بالله دعني اسمع
    Tanrı aşkına, Peter. Open Subtitles حبا بالله يا بيتر
    Tanrı aşkına Lois, o bir birey. Göbek bağını kes artık. Open Subtitles حبا بالله يالويس،انه شخص واحد اقطعي الحبل السري عنه !
    - Oh, Tanrı aşkına. Bir kadını oynuyor. Open Subtitles - اوه حبا بالله انها تلعب امراه
    Tanrı aşkına dikkatli olsana! Open Subtitles حبا بالله احترس
    Tanrı aşkına, o bir garson. Open Subtitles إنها نادلة حبا بالله
    - Tanrı aşkına, hadi be abi. Open Subtitles حبا بالله يا أخي
    Tanrı aşkına indir onu. Open Subtitles انزل سلاحك حبا بالله
    Tanrı aşkına, burada düğün yapıyoruz! Open Subtitles حبا بالله لدينا زفاف هنا
    Tanrı aşkına sızlanmayı kes. Open Subtitles حبا بالله ، توقف عن النحيب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus