"حبسك" - Traduction Arabe en Turc

    • hapse
        
    • kilitli
        
    • kilitlediğimiz
        
    • seni hapsettiğim
        
    Tutuklanır, hapse atılırsanız ve orada iri, aptal, koca s.kli bir Sırp piçi tarafından küçük boktan hayatınızın geri kalanı boyunca tecavüze uğrarsınız. Open Subtitles سيتم إلقاء القبض عليك و حبسك و يتم ممارسة الجنس معك بواسطة وغد صربى حقير لبقية حياتك الرخيصة
    Ama ben dürüst bir insanım ve bana hiç hapse girip girmediğimi sordular. Open Subtitles و لكنني إنسان أمين وسألوني هل تم حبسك من قبل؟
    Sen de üç yıl kilitli kalsan aynı şeyi yapardın. Open Subtitles كنت ستفعل المثل إذا تم حبسك لثلاث سنوات
    Bir hücrede kilitli olmanız çok doğru gelmiyor. Open Subtitles لا يبدوا عدلاَ حبسك بهذا الصندوق
    Seni bir gün boyunca o odaya kilitlediğimiz için üzgünüz. Ama şu anda, gitmen lazım. Open Subtitles آسفون على حبسك ليوم لكن عليك أن تغادر الآن
    Seni bir gün boyunca o odaya kilitlediğimiz için üzgünüz. Ama şu anda, gitmen lazım. Open Subtitles آسفون على حبسك ليوم لكن عليك أن تغادر الآن
    seni hapsettiğim o kafesin de bana karşı olan öfkeni hafifletmediğini sanıyorum. Open Subtitles و أتخيل أن حبسك في ذلك الممر لم يخفف من غضبك تجاهي.
    - Ben de seni hapsettiğim için. Open Subtitles على إغشائك -آسفة على حبسك .
    Sen hapse girene ya da ölene kadar barış olmayacak. Open Subtitles لن يكون هناك سلام الا اذا تم حبسك او ان تموت
    Sonuçta seni ömür boyu hapse tıkan o oldu. Open Subtitles في النهاية هو قد حبسك مدى الحياة
    Şanslısın bir milyon kişinin içinde sen hapse atıIdın. Open Subtitles حسناً ، من حسن حظك انه تم حبسك معي
    hapse girince neler kaybedilir bilmiyorsun. Open Subtitles ! لا تعلم ما الذى تخسره عندما يتم حبسك
    Kitaplarının içinde kilitli kalmak böyle hissettirdi işte. Open Subtitles هذا نفس الشعور عندما يتم حبسك في كُتبك
    Onu bu yüzden kilitli tuttun değil mi? Open Subtitles أليس هذا هو سبب حبسك أياها ؟
    - Biryerde kilitli miydin? Open Subtitles - هل تم حبسك ؟ -
    Kardeşim ve Lucien, seni ve kardeşlerini sonsuza dek kilitli tutmak için kullanmak istiyorlar. Open Subtitles به ينوي أخي و(لوشان) حبسك وأخواك للأبد.
    - Ben de seni hapsettiğim için. Open Subtitles -آسفة على حبسك .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus