"حبًّا جمًّا" - Traduction Arabe en Turc

    • çok
        
    Tamam, tamam. Seni çok seviyorum. Open Subtitles حسنٌ، عظيم، جيّد، جيّد، إنّي أحبّك حبًّا جمًّا.
    Ona de ki, ne kadar yanında olamasam da onu gerçekten çok seviyorum. Open Subtitles وأخبريها أنّي برغم غيابي، إلّا أنّي أحبّها حبًّا جمًّا.
    Seni çok seviyorum anne. Gitmem gerek. Open Subtitles أحبّك حبًّا جمًّا يا أمي، لا بدّ أن أذهب.
    Birini çok sevip sevgine karşılık vermesini beklemek. Open Subtitles أن تحبّي أحدًا حبًّا جمًّا وتتركينه يبادلك الحبّ.
    7 tane var aslında. Bir zamanlar bizi gerçekten çok sevdiğine inanıyorum. Open Subtitles كنّا 7 بالواقع، وأظنّها ذات وقت أحبّتنا حبًّا جمًّا.
    O yüzden senin için en değerli olan şeyi elinden alacağım. - çok sevdiğin o şehri. Open Subtitles لذا سأسلبك أعزّ شيء إليك، المدينة التي تحبّها حبًّا جمًّا.
    Babanı çok seviyorsun, değil mi? Open Subtitles إنكَ تحبُّ والدك حبًّا جمًّا , أليسَ كذلك؟
    Eminim onu bu kadar çok sevmenin sebeplerinden biri de odur. Open Subtitles وأوقن أن هذا أحد أسباب حبّك لها حبًّا جمًّا.
    Bu şehir ve şehrin insanları için daha fazlasını yapmak istedi çünkü bu şehri çok sevdi. Open Subtitles ودَّت تقديم المزيد لأولئك الناس ولهذه المدينة لأنّها أحبَّت هذه المدينة حبًّا جمًّا.
    Çünkü onu çok seviyorsun ve bunda yanlış hiçbir şey yok.. Open Subtitles لأنّك تحبّينها حبًّا جمًّا ولا عيب في ذلك.
    En son gördüğümde çok beğenmiştim. Open Subtitles أحببتها حبًّا جمًّا في آخر مرّة رأيتها.
    Tanrım, çok seviyorum bunu. Open Subtitles .يا إلهي, لقد أحببتُ ذلك حبًّا جمًّا
    Ayrıca onu çok seviyorum. Open Subtitles .وأيضًا أنّني أحبّه حبًّا جمًّا
    Seni çok sevmiştim. Open Subtitles لقد أحببتكِ حبًّا جمًّا.
    Seni çok seviyorum. Open Subtitles أحبّكَ حبًّا جمًّا.
    Seni canımdan çok seviyorum. Open Subtitles أحبّكِ حبًّا جمًّا.
    çok ağır gelecek ona. Harrison'ı çok seviyor. Open Subtitles لن تتقبّل الأمر بسهولةٍ، فهي تحبّ (هارسن) حبًّا جمًّا
    Annen seni çok seviyordu. Open Subtitles أمك أحبتك حبًّا جمًّا.
    Seni çok seviyorum ama artık Britt benim ailem, ve onun ailemde olması senin olmayacağın anlamına geliyorsa o zaman her zaman bunu seçerim. Open Subtitles .وإني أحبّكِ حبًّا جمًّا ،لكن (بريت)عائلتي الآن ولو الحصولُ عليها بعائلتي
    Seni çok seviyorum. Open Subtitles .إنيّ أحبّك حبًّا جمًّا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus