"حتى أتيت" - Traduction Arabe en Turc

    • gelene kadar
        
    • bile gelmezdi
        
    gelene kadar, hicbirseyi göremedim ve sizler burdasiniz ve Open Subtitles حتى أتيت إلى هنا، غير قادر على الرؤية.. وأنتم هنا محيطون بي.
    Sen buraya gelene kadar kimsenin havayla sorunu olmamıştı. Open Subtitles لم يواجه أحداً مشكلة في الهواء هنا حتى أتيت لهنا
    Alayınızla çıkıp gelene kadar bir evde sıkışıp kalmıştık, bizi dışarı siz çıkarmıştınız. Open Subtitles نحن كانت عالقة في المنزل، حتى أتيت بالقوة، كنت جلب لنا بها.
    Alayınızla çıkıp gelene kadar bir evde sıkışıp kalmıştık, bizi dışarı siz çıkarmıştınız. Open Subtitles نحن كانت عالقة في المنزل، حتى أتيت بالقوة، كنت جلب لنا بها.
    Bir insanoğluna "arkadaşım" diyeceğim senden önce aklıma bile gelmezdi. Open Subtitles ندعو بشرياً بالصديق حسبت ذلك محالاً حتى أتيت
    Sen bu şehre gelene kadar öyleydi. Open Subtitles لقد كان بنيا حتى أتيت أنت إلى المدينه
    Sen gelene kadar bende öyle düşünürdüm. Open Subtitles نعم هذا ما إعتقدته حتى أتيت أنت
    Siz gelene kadar gayet iyiydi. Aniden geldiğiniz için böyle oldu. Open Subtitles لقد كانت بخير حتى أتيت أنت وحطمت كل شيء
    Sen gelene kadar ne yapmaya çalıştığımı biliyordum. Open Subtitles حتى أتيت انت. أستطيع أن أعتني بنفسي ، جى جى .
    Sen gelene kadar her şey iyiydi. Open Subtitles كانت الأوضاع تسير بشكل حسن حتى أتيت
    Sen ve doktor Koljonen gelene kadar kayıtlarda kimse yok. Open Subtitles لا توجد حركة حتى أتيت أنت و كولجين
    Bu güzelce işledi, ta ki sen gelene kadar. Open Subtitles لقد نجحت بشكل رائع حتى أتيت أنت
    Sen gelene kadar kimse umursamadı. Open Subtitles لم يهتم أحد أبدا حتى أتيت أنت
    Sen gelene kadar o gayet iyi durumdaydı! Open Subtitles لقد كانت بخير حتى أتيت
    Sen gelene kadar, harika gidiyordum. Open Subtitles كنتُ أُبلي جيّدًا حتى أتيت
    Ta ki sen çıkıp gelene kadar. Open Subtitles حتى أتيت أنت للحياة
    Bir insanoğluna "arkadaşım" diyeceğim senden önce aklıma bile gelmezdi. Open Subtitles صديق بشري و ظننت أن هذا مستحيل حتى أتيت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus