Demek istediğim bir kitabı aldığımda onun tamamını bitirene kadar bırakamıyorum. | TED | أقصد أنه ما أن أحمل احدى الكتب لا أستطيع أن أضعه حتى أنتهي من قراءته بأكمله |
Konuşmamı bitirene kadar hediyeleri açmasanız olur mu? | Open Subtitles | في الواقع, لايمكنكِ فتح هديتكِ حتى أنتهي من الكلام? |
Burası onun evi tamiratları bitirene kadar sonra yeni sahibinin olacak. | Open Subtitles | حسنا, إنه منزله حتى أنتهي من الإصلاحات، وبعدها سيصبح منزل المالك الجديد. |
Ben bu davayı sonlandırana kadar ninenin evinde kalacaksın. | Open Subtitles | أجل، ستسكن مع جدتك حتى أنتهي من هذه القضية |
Ben bu davayı sonlandırana kadar ninenin evinde kalacaksın. | Open Subtitles | {\pos(192,220)}أجل، ستسكن مع جدتك حتى أنتهي من هذه القضية |
Bunu okumayı bitirene kadar hiç bir yere gidemezsiniz. | Open Subtitles | أنت لن تذهب إلى أي مكان حتى أنتهي من قراءة هذه |
Çok tatlısın, Max. Ama yogamı bitirene kadar beklemelisin. | Open Subtitles | هذا لطيف ماكس, لكن سيكون عليك أن تنتظر حتى أنتهي من ممارسة اليوغا |
Annem yemeğimi bitirene kadar mutfaktan çıkamazsın dedi. | Open Subtitles | أمي قالت أني لن أستطيع مغادرة المطبخ حتى أنتهي من تناول عشائي |
Aşıyı bitirene kadar beklemeye ne oldu? | Open Subtitles | ماذا قلنا عن الانتظار حتى أنتهي من العلاج؟ |
Zara da bu gece işimi bitirene kadar size çok iyi bakacak, tamam mı? | Open Subtitles | ...و(زارا) هنا ستعتني بكم جيداً حتى أنتهي من عملي لليلة، إتفقنا؟ |