"حتى أنهم" - Traduction Arabe en Turc

    • Hatta
        
    Hatta babama bir günlüğüne torazin bile vermiyorlar ki programı izleyebilsin diye... Open Subtitles أقصد, حتى أنهم أخذوا دواء أبي الخاص فقط لهذه الليلة, ليستطيع المشاهده
    Yemek yapıyor, temizliyor ve Hatta suyla ilaç bile yapıyorlardı. TED وإنهم يطهون طعامهم به، وينظفون به، حتى أنهم يصنعون أدويتهم بإستخدامه.
    Kendilerine ait bir moda markası yaratacak kadar ileri gitmişlerdi, Hatta bu markayı tescil de ettirmişlerdi ve Hatta İtalya'da bir yatta fotoğraf çekimi bile yapmışlardı. TED إلى حد أنهم قاموا بإنشاء علاماتهم التجارية الخاصة، كاملة مع شعاراتها. حتى أنهم قاموا بجلسات تصوير على يخوت في ايطاليا.
    Hatta bir koyun sürüsü üzerinde denemeler de yapılmıştı. Open Subtitles حتى أنهم قاموا بتجربتها على قطيع من الغنم
    Hatta ayin çanı onları uyandırdığı için şikayet ediyorlar. Open Subtitles حتى أنهم يشتكون من أن قرع النواقيس يوقظهم من نومهم
    Hatta bazen bu bile öldürmeye yetmez, tam olarak ölmeden derisini yüzmeye başlarlar. Open Subtitles يصعدوا ويدفعونه مرتين او ثلاث مرات إنهم يبعثرونهم قبل ذلك حتى أنهم كانوا موتى
    Hatta geride bıraktıkları diğer üyeler için etin bir kısmını geri götürürler. Open Subtitles حتى أنهم يأخذون بعضها معهم ليتقاسموها مع الأفراد الآخرين من مجموعتهم لم يكن اللحم مجرد طعام,
    Şirket yerel kanallarla, Dunder Mifflin'in adını duyurmak için anlaşma yaptı ve Hatta bu iş için profesyonel bir reklamcılık şirketiyle bile anlaştılar, yani durum... o kadar da kötü değil. Open Subtitles الشركة إشترت بعضاً من وقت البث في الأسواق المحلية لتعريف العالم على دندر ميفلين و حتى أنهم أرسلوا لنا محترفي دعاية
    Hatta yaşamla, gezegenimizi yaşanabilir tutan bir ortaklık geliştirdiler. Open Subtitles حتى أنهم أقاموا شراكة مع الحياة تجعل كوكبنا صالحاً للعيش.
    Bize göre, şempanzeler çok zekidir, Hatta sinsidir. Open Subtitles حسناً، إنهم مثلنا، قرود الشمبانزي بارعة جداً حتى أنهم مراوغين
    Bu hastalığı kontrol altına almak Hatta tamamen sonlandırmak mümkün. Open Subtitles رأيت مرضى بنفس الحالة تحسن وضعهم إلى الأفضل حتى أنهم شفوا تماماً.
    Hatta üzerinde Salgın Kontrol Merkezi imzası bile var. Open Subtitles حتى أنهم حصلوا على توقيع هيئة مكافحة الأوبئة
    Zira bu ülkenin oluşmasını sağlayan insanlar ellerinden geleni yaparak Hatta anayasamıza da dâhil ederek bizi temsil edecek kişileri dini inançlarına göre seçmemizi engelledi. Open Subtitles والذي أجده مزعجاً لأن مؤسسي هذه البلاد بذلوا جهداً كبيراً للتأكد, حتى أنهم دونوه في الدستور
    Bir taraftan çocuklar, bu oldukça güzel bir fikir gibiydi, Hatta bazen gerçek mükemmelliğe bile ulaştılar. Open Subtitles بالمظهر العام، تبدو فكرة واعدة حتى أنهم أظهروا بعض اللمحات من القدرات
    Denetçiler, federal ajanlar ofisimdeki her dosyayı, her dokümanı Hatta kodumun çöpünü bile tek tek inceliyorlar. Open Subtitles لدي مدققي حسابات، عملاء فيدرالين، في المكتب يبحثون في كل ملف في كل وثيقة، حتى أنهم يبحثون في نفاياتي اللعينة.
    Baskı altına alırlar... Hatta delil yerleştirerek istedikleri sonuca ulaşabilirler. Open Subtitles حتى أنهم يختلقون الأدلة ومع ذلك ينجون بفعلتهم
    Şu an dışarıda hastalara tedaviyi uyguluyorlar ve Hatta bize de hasta olmayalım diye ağız yoluyla alınan bir aşı verdiler. Open Subtitles إنهم يقومون بإعطاءه للمرضى الآن حتى أنهم قدموا لنا تطعيم شفوي
    Hatta yerel yassılardan bir tuz dağı çekti, Open Subtitles حتى أنهم سحبوا جبل من الملح من الأسطح المحلية
    Hatta işgalden bile öncesine ait. Open Subtitles حتى أنهم يحاولون الوصول أليها قبل السلطات
    Hatta tüm aşıları yapılmış olmak zorunda. Open Subtitles حتى أنهم مطالبين بمعرفة جميع التطعيمات الجارية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus