Biliyorsunuz ki bizimle çalışarak sabah üçe kadar ofiste olacaktı ve onda biraz bedevi duyusu vardı. | TED | كان كثيراً ما يبقى في المكتب حتى الثالثة صباحاً يعمل معنا و كنت لتحس بأنه من النوع المحب للتجوال. |
Orada saat yaklaşık üçe kadar satış toplantısı var ama sonra bizim başlamamıza izin verecekler ve başaracağımızı biliyorum! | Open Subtitles | لديهم بعض المبيعات هناك حتى الثالثة وثم سيدعونا نبدأ وأعلمُ أننا يمكنكِ فعلها. |
Öğleye kadar uyuyan, gece üçe kadar barda çalışan işsiz bir sihirbaz. | Open Subtitles | ساحرٌ عاطل، ينام حتّى الظهيرة، وساقياً حتى الثالثة فجراً. |
Gecenin üçüne kadar oynadığınızı bitiremediniz mi? | Open Subtitles | من الواحدة حتى الثالثة صباحاً، ولم تنتهوا؟ |
Bu harika oldu çünkü gecenin üçüne kadar boşum cidden. | Open Subtitles | هذا مثالي لأنني متفرغة حتى الثالثة صباحًا |
89'da hatırlıyorum da, oy pusulalarını saymayı bile bitirememişlerdi sabah saat 3'e kadar. | Open Subtitles | اتذكر في العام 89 لم يكونوا يكملوا عد اوراق الاقتراع حتى الثالثة فجراً |
- üçe kadar yerine ben bakarım. - Ben de üçten beşe kadar bakarım. | Open Subtitles | ـ أنا سأنوب عنك حتى الثالثة ـ أنا سأخذ من 3 إلى 5 |
üçe kadar bile beklemiyorlar. | Open Subtitles | لا ينتظرون حتى الثالثة عصراً |
Çok az. DiNozzo üçe kadar uyutmadı. | Open Subtitles | ليس كثيراً (دينوزو) أبقاني مستيقظاً حتى الثالثة |
Saat üçe kadar vaktiniz var. | Open Subtitles | لديك حتى الثالثة مساء |
Dün gece Instagram'da "tavşan deliği"ni aradım ve bir baktım ki saat üçe kadar Tony Danza'nın torunlarının resimlerine bakmışım. | Open Subtitles | البارحة انشغلت ببرنامج الانستغرام واختتمت الامر بصور (احفاد (توني دانزا حتى الثالثة صباحا |
Gece üçe kadar bekledim. | Open Subtitles | كنت بالخارج حتى الثالثة فجرا |
Onun evindeydik. - Televizyonda White Heat'i izledik. - Sabahın üçüne kadar mı? | Open Subtitles | ـ وشاهدنا "اللهيب الأبيض" على التلفاز ـ حتى الثالثة صباحا؟ |
Öğlen 3'e kadar durumun değişmeyeceğini tahmin ediyoruz. | Open Subtitles | وقد علمنا أن هذه الحالة سوف تستمر حتى الثالثة عصراً |
Tamam... iş dağılımına göre... öğlenden saat 3'e kadar kütüphanede olacaksın... kütüphaneciye yardım edeceksin... | Open Subtitles | حسناً حَسبَ مَهمَة عمَلِك عليكَ أن تكونَ هُنا في المَكتبَة من بعدِ الظُهر حتى الثالثة |