"حتى العشاء" - Traduction Arabe en Turc

    • Akşam yemeğine kadar
        
    • yemeğe kadar
        
    • yemeğine de
        
    • Yemeğe kalacak
        
    • - Akşam yemeğine
        
    • Yemek vaktine kadar
        
    Barbeküye gidebilir ve Akşam yemeğine kadar kalabilirsin. Senin o pejmürde yeşil elbiseni istemiyorum, seni cimri şey! Open Subtitles بإمكانك حضور حفل الشواء والبقاء حتى العشاء
    Her öğleden sonra, serbest bırakılırdım. Akşam yemeğine kadar ders olmazdı. Open Subtitles بعد ظهر كل يوم، كان من المقرر انا اكون حر، على الرغم ساذجتها وبمنأى حتى العشاء
    Eve vardığımda, Akşam yemeğine kadar gizli yerime tırmandım. Open Subtitles عندما وصلت إلى المنزل صعدت إلى مخبئي حتى العشاء
    İşlerim var ve, ve yemeğe kadar hastalarıma bakmalıyım ve-- Open Subtitles وأقوم بفحصهم .. حتى العشاء لا بأس..
    yemeğe kadar onsuz durmamı istiyor. Open Subtitles هي تريد مني ان اعيش بدونها حتى العشاء
    Akşam yemeğine de kalabilirsin. Steve de dönmüş olur. Open Subtitles أتعرف، يمكنك أن تنتظر حتى العشاء , ستيف] سيكون بالمنزل حينها]
    - Akşam yemeğine kadar masamızı tutarlar mı? Open Subtitles ـ هل سيمددون حجز طاولتنا حتى العشاء ؟
    Yemek vaktine kadar hiç bir şey. Open Subtitles لا شيء حتى العشاء
    Ve eğer Akşam yemeğine kadar çalışırsak da yağmurdan dolayı paydos edersek de tüm günlük para öderim. Open Subtitles لكن إذا كُنا نعمل حتى العشاء أو تأجل العمل بسبب المطر، سأدفع لك أجر بيوم كامل.
    Akşam yemeğine kadar gelmez. Ben de anneme domuzları beslemesinde yardım ediyorum. Open Subtitles أبي ذهب للمدينة , سيبقى هناك حتى العشاء لذا , أقوم بمساعدة أمي في إطعام الخنازير
    Tanrım, seni tekrar görmek için taa Akşam yemeğine kadar beklemek zorundayım. Open Subtitles يا إلاهي، لا أستطيع أن أصدق بأنه علي أن أنتظر حتى العشاء لأراك مجدداً.
    Bilmiyorum, ama Akşam yemeğine kadar gitmeyecekti. Open Subtitles لا أعرف لكن لن تبقى حتى العشاء
    Akşam yemeğine kadar yaşatacaklar mı, onu bile bilmiyorum. Open Subtitles الانتظار والتساؤل إن كنت سأعيش حتى العشاء!
    Akşam yemeğine kadar burada olacaklar. Open Subtitles سيبقون هنا حتى العشاء
    Özür dilerim. Akşam yemeğine kadar zaman geçiriyordum. Open Subtitles الوقت يمر حتى العشاء.
    Ben de yemeğe kadar, müzikle hayal kurardım. Open Subtitles أحلم مع الموسيقى... حتى العشاء
    yemeğe kadar asla dayanamam. Open Subtitles انا سوف لن ابقى حتى العشاء
    Mutfak yemeğe kadar kapalıdır. Open Subtitles . المطبخ مغلق حتى العشاء .
    - Herhalde akşam yemeğine de buradayız. Open Subtitles -يبدو أننا سنمكث هنا حتى العشاء .
    - Yemek vaktine kadar bitsin yeter. Open Subtitles سنتدرب حتى العشاء فقط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus