| Annenin bile yakın zamana kadar flamenko dans hocası ile bir ilişkisi vardı. | Open Subtitles | . الأم كان لديها علاقة غرامية مع مدرب الرقص الغجري حتى فترة قريبة |
| İstihbarat yakın zamana kadar onları izliyordu. | Open Subtitles | الإستخبارات كانت تتابعهم . حتى فترة قريبة |
| Ve şu anda işsizim, ...ama yakın zamana kadar, Tütün Araştırmaları Akademisi başkan yardımcısıydım. | Open Subtitles | وأنا عاطل حالياً، لكن حتى فترة قريبة، أنا كنت نائب الرئيس لـ أكادمية دراسات التبغ |
| Yani, yakın zamana kadar. Bu bizim hatamız değildi. | Open Subtitles | إنهم حتى لا يعرفون بأمر مجرتنا حتى فترة قصيرة |
| Bak, Phoebe, söylemediğim için özür dilerim ama gerçek şu ki son zamanlara kadar Cole'a gerçekten güvenmedim. | Open Subtitles | النظرة، فويب، أَنا آسفُ أنا لَمْ أُخبرْك لكن الحقيقةَ، حتى فترة قريبة، أنا لَمْ أُئتمنْ كول حقاً. |
| Size bir örnek vereyim: Geldiğim ülke olan Türkiye'de ki hiper-laik bir cumhuriyettir, çok yakın zamana kadar benim "Laiklik Polisi" dediğim bir olgu vardı. Bunlar üniversiteleri başı örtülü öğrencilere karşı korurdu. | TED | دعوني اعطيكم مثالاً عن تركيا .. موطني .. وهي جمهورية علمانية جداً وكنا حتى فترة قريبة من هذا الزمان لدينا شرطة علمانية والتي كانت تحرس الجامعات من الطالبات المحجبات |
| Yakın zamana kadar benim de bir evim vardı Adı da Yankı Madeni'ydi. | Open Subtitles | حتى فترة قريبة، أنا،أيضاً،كان عندى بيت. كان يدعى منجم "ايكو". |
| Yakın zamana kadar, 1942 süresince Treblinka gibi ölüm kamplarında kaç insanın öldürüldüğünü kimse kesin olarak bilmiyordu. | Open Subtitles | حتى فترة قريبة لا أحد عرف بالضبط كم عدد الناس الذين قـُتلوا أثناء 1942 في مُعسكرات الموت مثل "تريبلنكا" ؟ |
| Sebastian Thrun: Yapay zekâ ve makine öğrenimi, ortalama 60 yıllık şeyler ve yakın zamana kadar, geçmişte güzel günler geçirmediler. | TED | (سيباستيان ثران): إن عمر كلا من الذكاء الاصطناعي وتعلم الآلة 60 عامًا تقريبًا ولم يحظيا بحظ جيد في ماضيهما حتى فترة قريبة |
| Yakın zamana kadar Galactica hava ekibinin başındaydım ama Kaptan Adama, yani babam Başkan'a askeri darbe yapmaya karar verince kendisini ve hareketlerini daha fazla destekleyemedim. | Open Subtitles | ..(حتى فترة قريبة , كنت قائد الفرقة الجوية لـ(جلاكتيكا ..لكن عندما قام القائد (أداما) والدى .. بإقرار تنظيم عسكرى ضد الرئيسة |
| Yakın zamana kadar Plüto'nun yalnız olduğu düşünülüyordu. | Open Subtitles | حتى فترة قريبة كان (بلوتو) يبدو وحيداً |
| Son zamanlara kadar yani. | Open Subtitles | حتى فترة قريبة |