Lepingsville'e varana kadar beklesen daha iyi olur. Neden? | Open Subtitles | أظن من الأفضل أن تنتظرين .حتى نصل الى لبينقسفيل |
Peki ya Hilly? Bu konuda endişelenme. Onu Chicago'ya varana kadar öldürmeyecekler. | Open Subtitles | لا تقلق بشأنها , انهم لن يقدموا على قتلها حتى نصل الى شيكاجو |
Zaire'ye varana kadar, Zee-air'de uçacağız. | Open Subtitles | نحن ستعمل الطيران في زي الهواء حتى نصل الى زائير. |
Wadi Halfa'ya kadar dayanmanız gerekecek. | Open Subtitles | وسوف تضطر إلى الانتظار حتى نصل الى وادي حلفا |
Laurel yolu daha geniş. Önümdeki adamı Ventura'ya kadar geçemeyeceğim şimdi. | Open Subtitles | نعم ، ولكن طريق لوريل فيه امكانية التجاوز لا استطيع المكوث خلف هذا الشخص حتى نصل الى فنتورا |
Varınca Kenya durağına ulaşana kadar nehirden aşağıya gidebilmek için Makualar bize kano ve kürekçi çocuklar verecekler. | Open Subtitles | وهناك سنحصل على القوارب وفتيان التجديف نعبر بهم النهر حتى نصل الى محطة كينيا |
Biz ormana ulaşana kadar, Miller'ın mangası onları oyalar. | Open Subtitles | الانسحاب . فصيله ميلر يمكنها ان تصمد حتى نصل الى الغابات |
Gideceğimiz yere varana kadar dilediğim gibi dalga geçebilirim. | Open Subtitles | أنا يمكن أن ألعب لعبة بيت الزنجى حتى نصل الى ما نحن ذاهبون اليه |
Şehre varana kadar aşağıda kalman gerekiyor. | Open Subtitles | عليك ان تنطوي الى الأسفل حتى نصل الى المدينة |
Kılavuz koya varana kadar bir arada kalmamızı söylemişti. | Open Subtitles | "لقد أخبرنا "المستكشف ... بأن نبقى سوياً .حتى نصل الى الخليج ... |
Kılavuz koya varana kadar bir arada kalmamızı söylemişti. | Open Subtitles | "لقد أخبرنا "المستكشف ... بأن نبقى سوياً .حتى نصل الى الخليج ... |
# Hunlar buraya varana kadar # | Open Subtitles | (حتى نصل الى ال(هانس |
Panama'ya kadar da ikinci sınıf otobüslerle gideriz. | Open Subtitles | نأخذ الطرق الوعرة في باصات الدرجة الثانية "حتى نصل الى "بنما |
Oraya ulaşana kadar tamamen korunaksızız. | Open Subtitles | مرة أخرى, حتى نصل الى هناك نحن مكشوفون تماماً |
Çite ulaşana kadar benimle kal. | Open Subtitles | إبقى بجانبي حتى نصل الى حد السياج |
Siyah uzun bir tünelden yükseliriz ta ki koru melekleri diyarına ulaşana kadar. | Open Subtitles | و الرحله تكون للأعلى و الأعلى ...من خلال نفق أسود مُظلم حتى نصل الى أرض ...حديقة الملائكه |