Sen unutmuş olsan bile kardeşlerimiz için, biz ölene kadar unutmayacağız! | Open Subtitles | حتى لو نسيت, بالنسبة لنا نحن الإخوان, فلن ننسى حتى نموت. |
Veya burada kalıp konuşabiliriz ta ki yanardağ ateşiyle ölene kadar. | Open Subtitles | أو يمكننا أن نجلس هنا فقط ونتكلم حتى نموت من البركان |
ölene kadar dans edebiliriz. | Open Subtitles | ♪ بإمكاننا أن نرقص ♪ ♪ حتى نموت , انت و انا ♪ |
Sorumsuzca bir şey yaptık ama birbirimizi sevdiğimiz ve ölene kadar beraber olmak istediğimiz için yaptık. | Open Subtitles | قمنا بفعل شيء غير مسؤول، لكننا فعلناه لأننا نحب بعضنا البعض ونريد قضاء حياتنا سويا حتى نموت. |
Burada biz ölene dek beklerler. Hep böyle yapıyorlar. | Open Subtitles | سينتظروا هنا حتى نموت هذا ما يفعلونه تماما ً |
ölene kadar konuşacaksın değil mi bizimle? | Open Subtitles | ستحدثنا حتى نموت من الضجر، أليس كذلك؟ حدسي أنبأني أنني سأجدك. |
Hepimiz ölene kadar yeni fedailer tutup duracaktır. | Open Subtitles | على أن نؤذيه كليا حتى نموت جميعا |
Bir savaşta ölene kadar ya da Yoma'ya dönüşene kadar bu şekilde kalırız. | Open Subtitles | نحن نبقى بهذا الشكل حتى نموت خلال معركة او نتحول إلى "يوما |
Biz karşı çıkanların tepesine cehennem ateşi yağana kadar ve biz ölene kadar bu koltukta oturacağız! | Open Subtitles | سنكون على الكرسي حتى نموت ! و نيران الجحيم ستمطر على المعارضين |
Önce bir, sonra bir tane daha ve bir tane daha en sonunda biz ölene kadar. | Open Subtitles | أول واحد ، ثم الذي يليه ، و ...المقبل . حتى نموت |
Alacağımız ağaç ölene kadar bizde kalacak. | Open Subtitles | ستبقى هذه الشجرة معنا حتى نموت |
♪ Senin için parlayacak yıldızlar biz ölene kadar | Open Subtitles | ♪ النجوم سوف يلمع لك وأنا حتى نموت |
ölene kadar eşimle beraber çalışmam lazım. | Open Subtitles | انا وزوجتي يجب ان نعمل حتى نموت |
ölene kadar içelim. | Open Subtitles | لنشرب حتى نموت .. |
ölene kadar içelim. | Open Subtitles | لنشرب حتى نموت .. |
İkimiz ölene kadar savaşıp kaç tane masum insanın öleceğini düşün. | Open Subtitles | سنسبّب وفاة أبرياء غير معدودين في المعركة الأنانية مرارا وتكرارا وثانية حتى نموت نحن الاثنين ! |
Çok değil. Yalnızca biz ölene kadar. | Open Subtitles | -ليس لمدة طويلة ، فقط حتى نموت |
- ölene kadar buradan kurtulamayacağız. | Open Subtitles | سوف نعلق هنا حتى نموت |
Ve yaşadığı sürece ölene dek bizi avlayacak. | Open Subtitles | رغم ذلك طالما أنه سيحيا سيصيدنا حتى نموت |
Ya Ori'a tapar ya da ölürüz. Ya biz ya da onlar ölene dek dövüşecekler, o kadar. | Open Subtitles | وسيقاتلون حتى نموت نحن أو يموتون هم، وهذا هو الأمر |
Senden, biz açlıktan ölene dek dünyanın bir numaralı amcığı olmaya devam etmeni istiyorum. | Open Subtitles | أريد منك الاستمرار في كونك أكبر جبان في هذا العالم حتى نموت جوعاً |