O yüzden neden ben dönene kadar beklemiyorsun? Ben sana haber veririm kardeşim. | Open Subtitles | لذا، لمَ لا تغلق الحِصن حتّى أعود سأكون على اتّصال بك يا أخي |
Ben dönene kadar ikinizden de tek kelime duymak istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريد سماع أيّ كلمة منكما حتّى أعود |
Telefonu açmam gerek. Ben dönene kadar burada dur. | Open Subtitles | يجب أن أردّ، لازمي مكانكِ حتّى أعود |
Ben gelene kadar bu odada kalacak. | Open Subtitles | تبقى في هاتهِ الغرفة حتّى أعود. |
Ben gelene kadar orada kalın. | Open Subtitles | وابق هنا حتّى أعود |
Ben geri dönene kadar bekle. | Open Subtitles | وأنتَ؟ ابقَ هنا حتّى أعود |
Ben dönene kadar sessizce kitaplarınızı okuyun. | Open Subtitles | تابعوا القراءة بصمت حتّى أعود |
Ben dönene kadar gözünü onun üzerinden ayırma. | Open Subtitles | راقبها حتّى أعود |
Ben dönene kadar burada kal. | Open Subtitles | ابقَ هنا حتّى أعود |
Ben dönene kadar Darkseid'ı meşgul edin. | Open Subtitles | إجعل "دارك سايد" مشغولاً حتّى أعود |
- Ben dönene kadar bekleyebilirdin. | Open Subtitles | -كان بوسعك انتظاري حتّى أعود |
Tamam, Ben gelene kadar ortadan kaybolma. | Open Subtitles | حسنٌ، فقط لا تغادر حتّى أعود |